Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
responderunt ei Iesum Nazarenum dicit eis Iesus ego sum stabat autem et Iudas qui tradebat eum cum ipsis
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said to them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said unto them, I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
They answered Him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am He.” And Judas, who betrayed Him, also stood with them.
They answered Him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said unto them, “I am He.” And Judas also, who betrayed Him, stood with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he . And Judas also, who betrayed him, was standing with them.
They were saying to him, “Yeshua the Nazarene.” Yeshua said to them, “I AM THE LIVING GOD.” But Yehuda the traitor was also standing with them.
They answered him, Jesus the Nazaraean. Jesus says to them, I am he. And Judas also, who delivered him up, stood with them.
They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, was standing with them.
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
They answered him, "Jesus from Nazareth." Jesus told them, "I am he." Judas, who betrayed him, was standing with the crowd.
Jesus the Nazarene," they answered. "I am He," Jesus told them. Judas, who betrayed Him, was also standing with them.
They answered him, "Jesus from Nazareth." Jesus told them, "I AM." Judas, the man who betrayed him, was standing with them.
They replied, "Jesus the Nazarene." He told them, "I am he." (Now Judas, the one who betrayed him, was standing there with them.)
They answered Him, "Jesus the Nazarene." He said to them, "I am He." And Judas also, who was betraying Him, was standing with them.
"Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.)
"Jesus the Nazarene," they replied. "I Am he," Jesus said. (Judas, who betrayed him, was standing with them.)
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
"For Jesus the Nazarene," was the answer. "I am he," He replied. (Now Judas who was betraying Him was also standing with them.)
They answered him, "Jesus of Nazareth." Jesus said to them, "I am he." Judas also, who betrayed him, was standing with them.
They answered, ‘Jesus, who comes from Nazareth.’ Jesus said, ‘That is who I am.’ Judas, who sold Jesus to his enemies, was standing there with the soldiers.
they answered him, `Jesus the Nazarene;' Jesus saith to them, `I am [he];' -- and Judas who delivered him up was standing with them; --
The soldiers answered Him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said, “I am Jesus.” Judas, who was handing Him over, was with them also.
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am He.” Now Judas, who also betrayed Him, stood with them.
Judas’s Entourage: Jesus the Nazarene. Jesus: I am the One. Judas, the betrayer, stood with the military force.
Jesus fully realized all that was going to happen to him. Stepping forward to meet them he asked, “Whom are you looking for?” “Jesus of Nazareth,” they replied. “I am he,” Jesus said.
They answered, “Jesus the Nazorean.” Jesus replied, “I am.” Judas who betrayed him was standing with them.
They answered Him, “Jesus the Nazarene.” He *said to them, “I am He.” And Judas also, who was betraying Him, was standing with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said unto them, I AM. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
“Jesus of Nazareth,” they answered. “I am he,” Jesus told them. Judas, who betrayed him, was also standing with them.
They answered Him, Jesus the Nazarene. Jesus said to them, I am He. Judas, who was betraying Him, was also standing with them.
They answered, “Jesus from Nazareth.” “I am he,” Jesus said. (Judas, the one who turned against Jesus, was standing there with them.)
He said, “That’s me.” The soldiers recoiled, totally taken aback. Judas, his betrayer, stood out like a sore thumb.
“Jesus the Nazarene,” they replied. “I am he,” Jesus told them. Judas, the betrayer, was standing with them.
They answered him, “Jesus the Nazarene.” He said to them, “I am he.” Now Judas, who betrayed him, was standing · with them.
They answered, “Jesus of Nazareth.” Jesus replied, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said to them, I am he. Judas who betrayed him also stood with them.
“Jesus of Nazareth,” they answered. “I am he,” he said. Judas, the traitor, was standing there with them.
They answered to him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am. And Judas that betrayed him, stood with them.
“Jesus of Nazareth,” they answered. “I’m the one,” he said to them. Judas, his betrayer, was standing there with them.
Judas had promised to betray Jesus. So he went to the garden with some Roman soldiers and temple police, who had been sent by the chief priests and the Pharisees. They carried torches, lanterns, and weapons. Jesus already knew everything that was going to happen, but he asked, “Who are you looking for?” They answered, “We are looking for Jesus from Nazareth!” Jesus told them, “I am Jesus!”
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
“Jesus of Nazareth,” they answered. “I am the man,” said Jesus. (Judas who was betraying him was standing there with the others.)
They answered, “Jesus of Nazareth.” Jesus replied, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
They answered, ‘Jesus of Nazareth.’ Jesus replied, ‘I am he.’ Judas, who betrayed him, was standing with them.
They answered, “Jesus the Nazarene.” He said to them, “I Am.” (Judas, his betrayer, was standing with them.)
They answered Him, “Jesus the Nazarene.” Jesus said, “I am He.” And Judas, who was betraying Him, was also standing with them.
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
They answered him, “Jesus the Nazorean.” He said to them, “I AM.” Judas his betrayer was also with them.
They answered Him, “Jesus the Nazarene.” He *said to them, “I am He.” And Judas also, who was betraying Him, was standing with them.
They answered him, “Jesus ·from Nazareth [L the Nazarene].” “·I am he [L I am; C this may be an allusion to God’s (Yahweh’s) self identification as “I AM” in Ex. 3:14 or to God’s repeated claim that “I am he” throughout Is. 40—55; see John 8:24, 28, 58],” Jesus said. (Judas, the one who ·turned against [betrayed] Jesus, was standing there with them.)
“Yeshua ha-Natzrati,” they answered Him. Yeshua tells them, “I am.” Now Judah, the one betraying Him, was also standing with them.
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with them.
“Jesus of Nazareth,” they replied. “I am he,” Jesus said. Judas, who was going to hand Jesus over, was standing there with them.
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
“Yeshua from Natzeret,” they answered. He said to them, “I AM.” Also standing with them was Y’hudah, the one who was betraying him.
They answered, `Jesus from Nazareth.' Jesus said to them, `I am he.' Judas, who had given Jesus over to them, was standing with them.
They answered, ‘Jesus of Nazareth.’ Jesus replied, ‘I am he.’ Judas, who betrayed him, was standing with them.
They said in reply, Yehoshua, the one from Natzeret. Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Ani Hu. Now also Yehuda, the one betraying him, had stood with them.
They answered him, “Yeshua from Nazareth.” Yeshua told them, “I am he.” Judas, who betrayed him, was standing with the crowd.
They answered Him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am He.” And Judas, who betrayed Him, was standing with them.
They answered, “Jesus from Nazareth.” He said, “I am Jesus.” (Judas, the one responsible for handing Jesus over, was standing there with them.)
The men answered, “Jesus from Nazareth.” Jesus said, “I am Jesus.” (Judas, the one who turned against Jesus, was standing there with them.)
They replied to him, “Jesus the Nazarene.” He said to them, “I am he.” (Now Judas, the one who betrayed him, was also standing with them.)
‘Jesus of Nazareth,’ they replied. ‘I am he,’ Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.)
They answered Him, “Jesus the Nazarene”. He says to them, “I am He”. Now Judas, the one handing Him over, was also standing there with them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!