Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
erat autem Simon Petrus stans et calefaciens se dixerunt ergo ei numquid et tu ex discipulis eius es negavit ille et dixit non sum
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore to him, Are not you also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Are not you also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
Now Simon Peter stood and warmed himself. Therefore they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?” He denied it and said, “I am not!”
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, “Art not thou also one of his disciples?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also one of his disciples? He denied, and said, I am not.
And Shimeon Kaypha was standing and warming himself and they were saying to him, “Are you also one of his disciples?” And he denied and said, “I am not.”
But Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, Art thou also of his disciples? He denied, and said, I am not.
And Simon Peter was standing, and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I am not.
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also one of his disciples? He denied, and said, I am not.
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “You also are not one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Simon Peter continued to stand and warm himself by the fire. Some men asked him, "Aren't you, too, one of his disciples?" Peter denied it by saying, "No, I'm not!"
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, "You aren't one of His disciples too, are you?" He denied it and said, "I am not!"
Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. Some people asked him, "You aren't one of his disciples, too, are you?" He denied it by saying, "I am not!"
Meanwhile Simon Peter was standing in the courtyard warming himself. They said to him, "You aren't one of his disciples too, are you?" Peter denied it: "I am not!"
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, "You are not also one of His disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not."
Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself. So they asked him, "You aren't one of his disciples too, are you?" He denied it, saying, "I am not."
Meanwhile, as Simon Peter was standing by the fire warming himself, they asked him again, "You're not one of his disciples, are you?" He denied it, saying, "No, I am not."
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore to him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
But Simon Peter remained standing and warming himself, and this led to their asking him, "Are you also one of his disciples?" He denied it, and said, "No, I am not."
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, "You aren't also one of his disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not."
Simon Peter was still standing there by the fire to make himself warm. The other people there said to him, ‘You must also be one of that man's disciples.’ But Peter said, ‘No, I am not.’
And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, `Art thou also of his disciples?' he denied, and said, `I am not.'
Simon Peter was standing there and getting warm. They said to him, “Are you not one of His followers also?” He lied and said he did not know Jesus and answered, “I am not!”
And Simon Peter stood and warmed himself. And they said to him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it, and said, “I am not.”
As this was happening, Peter was still warming himself by the fire. Servants and Officers: You, too, are one of His disciples, aren’t you? Peter: No, I am not.
Meanwhile, as Simon Peter was standing by the fire, he was asked again, “Aren’t you one of his disciples?” “Of course not,” he replied.
Meanwhile, as Simon Peter stood warming himself, he was asked, “Are you not also one of his disciples?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?” He denied it, and said, “I am not.”
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it and said, I am not.
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “You aren’t one of his disciples too, are you?” He denied it and said, “I am not.”
But Simon Peter [still] was standing and was warming himself. They said to him, You are not also one of His disciples, are you? He denied it and said, I am not!
As Simon Peter was standing and warming himself, they said to him, “Aren’t you one of that man’s followers?” Peter said it was not true; he said, “No, I am not.”
Meanwhile, Simon Peter was back at the fire, still trying to get warm. The others there said to him, “Aren’t you one of his disciples?” He denied it, “Not me.”
Simon Peter continued to stand there warming himself. So they said to him, “You are not one of his disciples too, are you?” He denied it, saying, “I am not!”
Now Simon Peter was still standing and warming himself, so they said to him, “You are not · one of · his disciples, are you?” Peter denied it and said, “I am not!”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They asked him, “You are not also one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Simon Peter was standing and warming himself, and they said to him, Are you not also one of his disciples? He denied it and said, I am not.
Peter was still standing there keeping himself warm. So the others said to him, “Aren't you also one of the disciples of that man?” But Peter denied it. “No, I am not,” he said.
And Simon Peter stood, and warmed him(self); and they said to him [therefore they said to him], Whether also thou art his disciple? He denied, and said, I am not.
Simon Peter, meanwhile, was standing there and warming himself. “You’re not one of his disciples, are you?” they asked him. He denied it. “No, I’m not,” he said.
While Simon Peter was standing there warming himself, someone asked him, “Aren't you one of Jesus' followers?” Again Peter denied it and said, “No, I am not!”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “Are not you also one of his disciples?” He denied it and said, “I am not.”
In the meantime Simon Peter was still standing, keeping himself warm. Some of them said to him, “Surely you too are one of his disciples, aren’t you?” And he denied it and said, “No, I am not.”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They asked him, “You are not also one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They asked him, ‘You are not also one of his disciples, are you?’ He denied it and said, ‘I am not.’
Meanwhile, Simon Peter was still standing with the guards, warming himself. They asked, “Aren’t you one of his disciples?” Peter denied it, saying, “I’m not.”
Now Simon Peter was [still] standing and warming himself. So they said to him, “You are not one of His disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “You also are not one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was standing there keeping warm. And they said to him, “You are not one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”
Now Simon Peter was still standing and warming himself. So they said to him, “You are not one of His disciples as well, are you?” He denied it, and said, “I am not.”
As Simon Peter was standing and warming himself, they said to him, “Aren’t you one of that man’s ·followers [disciples]?” Peter ·said it was not true [denied it]; he said, “No, I am not.”
Now Simon Peter was standing outside and warming himself. So they said to him, “Aren’t you one of His disciples too?” He denied it and said, “No, I’m not!”
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “Are not you also one of his disciples?” He denied it and said, “I am not.”
Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself by the fire. So they asked him, “You aren’t one of Jesus’ disciples too, are you?” He said, “I am not.”
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
Meanwhile, Shim‘on Kefa was standing and warming himself. They said to him, “Aren’t you also one of his talmidim?” He denied it, saying, “No, I am not.”
Simon Peter stayed by the fire and stood warming himself. So the people said to him, `Are you not one of his disciples also?' He said, `No, I am not!'
Now Simon Peter was standing and warming himself. They asked him, ‘You are not also one of his disciples, are you?’ He denied it and said, ‘I am not.’
Now with Shimon Kefa still standing and warming himself, they said, therefore, to him, Surely you are not also of his talmidim, are you? In reply, he said, I am not.
Simon Peter continued to stand and warm himself by the fire. Some men asked him, “Aren’t you, too, one of his disciples?” Peter denied it by saying, “No, I’m not!”
Meanwhile Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “Are you not also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not!”
Simon Peter was standing at the fire, keeping himself warm. The other people said to Peter, “Aren’t you one of the followers of that man?” Peter denied it. He said, “No, I am not.”
Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “Aren’t you one of that man’s followers?” Peter denied it and said, “No, I am not.”
Now Simon Peter was standing there and warming himself. So they said to him, “You are not also one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not!”
Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself. So they asked him, ‘You aren’t one of his disciples too, are you?’ He denied it, saying, ‘I am not.’
And Simon Peter is standing there and warming himself. So they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?” That one denied it and said, “I am not”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!