Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
respondit eis Iesus modo creditis
Jesus answered them, Do you now believe?
Jesus answered them, Do you now believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, “Do ye now believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
Yeshua said to them, “Believe it.”
Jesus answered them, Do ye now believe?
Jesus answered them: Do you now believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus replied to them, "Now you believe.
Jesus responded to them, "Do you now believe?
Jesus answered them, "Do you now believe?
Jesus replied, "Do you now believe?
Jesus answered them, "Do you now believe?
"Do you now believe?" Jesus replied.
Jesus asked, "Do you finally believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
"Do you at last believe?" replied Jesus.
Jesus answered them, "Do you now believe?
Jesus answered them, ‘You say that you believe in me now.
Jesus answered them, `Now do ye believe? lo, there doth come an hour,
Jesus said to them, “Do you believe now?
Jesus answered them, “Do you believe now?
Jesus: So you believe now?
“Do you finally believe this?” Jesus asked.
Jesus responded, “Have you finally come to believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, Do ye now believe?
Jesus responded to them, “Do you now believe?
Jesus answered them, Do you now believe? [Do you believe it at last?]
Jesus answered, “So now you believe?
Jesus answered them, “Do you finally believe? In fact, you’re about to make a run for it—saving your own skins and abandoning me. But I’m not abandoned. The Father is with me. I’ve told you all this so that trusting me, you will be unshakable and assured, deeply at peace. In this godless world you will continue to experience difficulties. But take heart! I’ve conquered the world.”
Jesus answered them, “Now do you believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, Now you do believe.
Jesus answered them, “Do you believe now?
Jesus answered to them, Now ye believe.
“So you do now believe, do you?” replied Jesus.
Jesus replied: Do you really believe me?
Jesus answered them, “Do you now believe?
“So you believe in me now?” replied Jesus. “The time is coming, indeed, it has already come, when you will be scattered, every one of you going home and leaving me alone. Yet I am not really alone for the Father is with me. I have told you all this so that you may find your peace in me. You will find trouble in the world—but, never lose heart, I have conquered the world!”
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, ‘Do you now believe?
Jesus replied, “Now you believe?
Jesus answered them, “Do you now [at last] believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, “Do you believe now?
Jesus replied to them, “Do you now believe?
Jesus answered, “So now you believe?
Yeshua answered them, “Do you now believe?
Jesus answered them, “Do you now believe?
“Do you believe now?” Jesus replied.
Jesus answered them, Do ye now believe?
Yeshua answered, “Now you do believe.
Jesus answered them, `Do you really believe now?
Jesus answered them, ‘Do you now believe?
He answered them, Do you have emunah?
Yeshua replied to them, “Now you believe.
Jesus answered them, “Do you now believe?
Jesus said, “So now you believe?
Jesus answered, “So now you believe?
Jesus replied to them, “Now do you believe?
‘Do you now believe?’ Jesus replied.
Jesus responded to them, “Now you believe!
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!