Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
unus autem ex ipsis Caiaphas cum esset pontifex anni illius dixit eis vos nescitis quicquam
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said to them, You know nothing at all,
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, You know nothing at all,
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
And one of them named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, “Ye know nothing at all,
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,
But one of them, whose name was Qaipha, was The High Priest that year, and he said to them, “You know nothing,”
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing
But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all.
One of them, Caiaphas, who was chief priest that year, told them, "You people don't know anything.
One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all!
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, "You don't know anything!
Then one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said, "You know nothing at all!
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all,
Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, "You know nothing at all!
Caiaphas, who was high priest at that time, said, "You don't know what you're talking about!
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said to them, Ye know nothing at all,
But one of them, named Caiaphas, being High Priest that year, said, "You know nothing about it.
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, "You know nothing at all,
One of the group was the leader of the priests that year. He was called Caiaphas. He said, ‘You do not understand the problem.
and a certain one of them, Caiaphas, being chief priest of that year, said to them, `Ye have not known anything,
Caiaphas was the head religious leader that year. He said to them, “You know nothing about this.
Then one of them, Caiaphas, who was the High Priest that same year, said to them, “You perceive nothing at all.
Caiaphas, the High Priest That Year: You have no idea what you are talking about;
And one of them, Caiaphas, who was High Priest that year, said, “You stupid idiots—
However, one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all
One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year, declared, You know nothing at all!
One of the men there was Caiaphas, the high priest that year. He said, “You people know nothing!
Then one of them—it was Caiaphas, the designated Chief Priest that year—spoke up, “Don’t you know anything? Can’t you see that it’s to our advantage that one man dies for the people rather than the whole nation be destroyed?” He didn’t say this of his own accord, but as Chief Priest that year he unwittingly prophesied that Jesus was about to die sacrificially for the nation, and not only for the nation but so that all God’s exile-scattered children might be gathered together into one people.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all.
But one of them, Caiaphas, who was high priest · that year, said to them, “You know nothing at all.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
And one of them named Caiaphas, who was the high priest that same year, said to them, You perceive nothing at all,
One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!
But one of them, Caiaphas by name, when he was bishop of that year, said to them, Ye know nothing,
But one of them, Caiaphas, the high priest that year, addressed them. “You know nothing at all!” he said.
One of the council members was Caiaphas, who was also high priest that year. He spoke up and said, “You people don't have any sense at all!
But one of them, Ca′iaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all;
But one of them, Caiaphas, who was High Priest that year, addressed the meeting: “You plainly don’t understand what is involved here. You do not realise that it would be a good thing for us if one man should die for the sake of the people—instead of the whole nation being destroyed.” (He did not make this remark on his own initiative but, since he was High Priest that year, he was in fact inspired to say that Jesus was going to die for the nation’s sake—and in fact not for that nation only, but to bring together into one family all the children of God scattered throughout the world.) From that day then, they planned to kill him. As a consequence Jesus made no further public appearance among the Jews but went away to the countryside on the edge of the desert, and stayed with his disciples in a town called Ephraim. The Jewish Passover was approaching and many people went up from the country to Jerusalem before the actual Passover, to go through a ceremonial cleansing. They were looking for Jesus there and kept saying to one another as they stood in the Temple, “What do you think? Surely he won’t come to the festival?”
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, ‘You know nothing at all!
One of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, “You don’t know anything!
But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year [the year of Christ’s crucifixion], said to them, “You know nothing at all!
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing,
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
One of the men there was Caiaphas, the high priest that year. [C He was high priest between ad 18 and 36.] He said, “·You people know nothing [You don’t know what you are talking about]!
But one of them, Caiaphas, who was kohen gadol that year, said to them, “You know nothing!
But one of them, Ca′iaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all;
One of the Jewish leaders spoke up. His name was Caiaphas. He was high priest at that time. He said, “You don’t know anything at all!
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
But one of them, Kayafa, who was cohen gadol that year, said to them, “You people don’t know anything!
One of them, Caiaphas, was high priest that year. He said to them, `You know nothing.
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, ‘You know nothing at all!
But a certain one of them, Caiapha, being Kohen Gadol that year, said to them, You do not have da’as of anything
One of them, Caiaphas, who was chief priest that year, told them, “You people don’t know anything.
Then one of them named Caiaphas, who was the high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
One of the men there was Caiaphas. He was the high priest that year. He said, “You people know nothing!
One of the men there was Caiaphas. He was the high priest that year. Caiaphas said, “You people know nothing!
But a certain one of them, Caiaphas (who was high priest in that year), said to them, “You do not know anything at all!
Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, ‘You know nothing at all!
But a certain one of them, Caiaphas, being the high priest of that year, said to them, “You do not know anything—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!