Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
patientes estote et vos confirmate corda vestra quoniam adventus Domini adpropinquavit
Be you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws near.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
Be ye also patient; make firm your hearts, for the coming of the Lord draweth nigh.
Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
In this way also, be patient and strengthen your hearts, for the coming of our Lord draws near.
Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
You, too, must be patient. Don't give up hope. The Lord will soon be here.
You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord's coming is near.
You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You too, be patient and stand firm, because the Lord's coming is near.
You, too, must be patient. Take courage, for the coming of the Lord is near.
Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.
So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
You also must be patient, because the Lord will return soon. Be strong as you continue to trust him.
be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
You must be willing to wait also. Be strong in your hearts because the Lord is coming again soon.
Therefore, you also be patient, and settle your hearts. For the coming of the Lord draws near.
You need this same kind of patience, so in the meantime, strengthen your resolve because the Lord will be coming soon.
Yes, be patient. And take courage, for the coming of the Lord is near.
You too must be patient. Take courage, for the coming of the Lord is near.
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
Be ye also patient and confirm your hearts, for the coming of the Lord draws near.
You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.
So you also must be patient. Establish your hearts [strengthen and confirm them in the final certainty], for the coming of the Lord is very near.
You, too, must be patient. Do not give up hope, because the Lord is coming soon.
Meanwhile, friends, wait patiently for the Master’s Arrival. You see farmers do this all the time, waiting for their valuable crops to mature, patiently letting the rain do its slow but sure work. Be patient like that. Stay steady and strong. The Master could arrive at any time.
You be patient too. Strengthen your hearts because the coming of the Lord is near.
You too must be patient; strengthen · your hearts, for the coming of the Lord is near.
You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You also, be patient therefore, and settle your hearts. For the coming of the Lord draws near.
You also must be patient. Keep your hopes high, for the day of the Lord's coming is near.
And be ye patient, and confirm ye your hearts, for the coming of the Lord shall approach. [And be ye patient, and confirm your hearts, for the coming of the Lord shall nigh.]
In the same way, you must be patient, and make your hearts strong, because the appearing of the Lord is near at hand.
Be patient like those farmers and don't give up. The Lord will soon be here!
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
But be patient, my brothers, as you wait for the Lord to come. Look at the farmer quietly awaiting his precious harvest. See how he has to possess his soul in patience till the land has had the early and late rains. So must you be patient, resting your hearts on the ultimate certainty. The Lord’s coming is very near.
You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You also must wait patiently, strengthening your resolve, because the coming of the Lord is near.
You too, be patient; strengthen your hearts [keep them energized and firmly committed to God], because the coming of the Lord is near.
You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
You too must be patient. Make your hearts firm, because the coming of the Lord is at hand.
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You, too, must be patient. ·Do not give up hope [L Strengthen your hearts], because ·the Lord is coming soon [L the Lord’s coming draws near/is at hand].
You also be patient. Strengthen your hearts because the coming of the Lord is near.
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
You too must be patient. You must remain strong. The Lord will soon come back.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
You too, be patient; keep up your courage; for the Lord’s return is near.
You must wait also. Keep your hearts strong, because the Lord will come soon.
You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
You must also have zitzfleisch. Strengthen your levavot, because the Bias HaMoshiach, the Coming of Moshiach Adoneinu, has drawn near.
You, too, must be patient. Don’t give up hope. The Lord will soon be here.
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is drawing near.
You must be patient too. Never stop hoping. The Lord is coming soon.
You, too, must be patient. Do not give up hope. The Lord is coming soon.
You also be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near.
You also be-patient. Establish your hearts, because the coming of the Lord has drawn-near.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!