Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatoris
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a will is, there must also of necessity be the death of the maker.
For where a will is, there must also of necessity be the death of the maker.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where there is a testament, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
For where there is a testament, it shows the death of him who made it;
For where there is a testament, it shows the death of him who made it;
(For where there is a testament, the death of the testator must needs come in.
(For where there is a testament, the death of the testator must needs come in.
For where there is a testament, the death of the testator must of necessity come in.
For where there is a testament, the death of the testator must of necessity come in.
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
In order for a will to take effect, it must be shown that the one who made it has died.
In order for a will to take effect, it must be shown that the one who made it has died.
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.
For where there is a will, the death of the one who made it must be established.
For where there is a will, the death of the one who made it must be established.
For where there is a will, the death of the one who made it must be proven.
For where there is a will, the death of the one who made it must be proven.
For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.
For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.
In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,
In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,
Now when someone leaves a will, it is necessary to prove that the person who made it is dead.
Now when someone leaves a will, it is necessary to prove that the person who made it is dead.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where there is a legal 'will,' there must also be a death brought forward in evidence--the death of him who made it.
For where there is a legal 'will,' there must also be a death brought forward in evidence--the death of him who made it.
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.
Think about this. A person may make an agreement about who will receive his things after his death. But nobody receives anything until it is clear that the person has really died.
for where a covenant [is], the death of the covenant-victim to come in is necessary,
When a man wants to give his money to someone after he dies, he writes it all down on paper. But that paper is worth nothing until the man is dead.
For where there is a Testament, there must be the death of the one who made it.
For whenever there is a testament—a will—the death of the one who made it must be confirmed
Now, if someone dies and leaves a will—a list of things to be given away to certain people when he dies—no one gets anything until it is proved that the person who wrote the will is dead.
Now when a will is involved, it is obligatory to prove the death of the one who made it.
For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.
For where a testament is, there must also of necessity intervene the death of the testator.
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.
For where there is a [last] will and testament involved, the death of the one who made it must be established,
When there is a will, it must be proven that the one who wrote that will is dead.
Like a will that takes effect when someone dies, the new covenant was put into action at Jesus’ death. His death marked the transition from the old plan to the new one, canceling the old obligations and accompanying sins, and summoning the heirs to receive the eternal inheritance that was promised them. He brought together God and his people in this new way.
For where a will exists, it is necessary to establish the death of the one who made the will.
For where there is a covenant, it is required that the death of the one who made it be established.
Where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
For where there is a testament, there must also be the death of him who makes the testament,
In the case of a will it is necessary to prove that the person who made it has died,
For where a testament is, it is need, that the death of the testament maker come betwixt [come between].
Where there is a covenant, you see, it is vital to establish the death of the one who made it.
In fact, making an agreement of this kind is like writing a will. This is because the one who makes the will must die before it is of any use.
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
Christ is consequently the administrator of an entirely new agreement, having the power, by virtue of his death, to redeem transgressions committed under the first agreement: to enable those who obey God’s call to enjoy the promises of the eternal inheritance. For, as in the case of a will, the agreement is only valid after death. While the testator lives, a will has no legal power. And indeed we find that even the first agreement of God’s will was not put into force without the shedding of blood. For when Moses had told the people every command of the Law he took calves’ and goats’ blood with water and scarlet wool, and sprinkled both the book and all the people with a sprig of hyssop, saying: ‘This is the blood of the covenant which God has commanded you’.
Where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
Where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
When there is a will, you need to confirm the death of the one who made the will.
For where there is a will and testament involved, the death of the one who made it must be established,
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
Now where there is a will, the death of the testator must be established.
For where there is a covenant, there must of necessity be the death of the one who made it.
When there is a ·will [last will and testament; C the same Greek word translated “agreement” in v. 15; the author develops his illustration from the various meanings of the word], it must be proven that the one who wrote that ·will [last will and testament] is dead.
For where there is a covenant, the death of the one who made it must be established.
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
What happens when someone leaves a will? It is necessary to prove that the person who made the will has died.
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
For where there is a will, there must necessarily be produced evidence of its maker’s death,
A person can say who will get his things when he dies. He writes this agreement down. Before anyone can have them, it must be proved that the person has died.
Where a will is involved, the death of the one who made it must be established.
For where there is a brit or a tzavva’a (will), it is aizen (well founded, incontrovertible) that the histalkus (passing) of the one who made it must be established.
In order for a will to take effect, it must be shown that the one who made it has died.
For where there is a will, there must also of necessity be the death of the testator.
When someone dies and leaves a will, there must be proof that the one who wrote the will is dead.
When there is a will, it must be proven that the man who wrote that will is dead.
For where there is a will, it is a necessity for the death of the one who made the will to be established.
In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,
For where there is a will, it is a necessity that the death of the one having made-the-will be brought-forth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!