Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui condolere possit his qui ignorant et errant quoniam et ipse circumdatus est infirmitate
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are wayward; for he himself also is beset with weakness.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are wayward; for he himself also is beset with weakness.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.
who can have compassion on the ignorant and on those who are outside of the Way, since he himself is also encompassed by infirmity.
who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
Who can humble himself and suffer with those who are ignorant and erring because he is also clothed with weakness,
Who can humble himself and suffer with those who are ignorant and erring because he is also clothed with weakness,
being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;
being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;
Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity;
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
The chief priest can be gentle with people who are ignorant and easily deceived, because he also has weaknesses.
The chief priest can be gentle with people who are ignorant and easily deceived, because he also has weaknesses.
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he is also subject to weakness.
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he is also subject to weakness.
He can deal gently with people who are ignorant and easily deceived, since he himself is subject to weakness.
He can deal gently with people who are ignorant and easily deceived, since he himself is subject to weakness.
He is able to deal compassionately with those who are ignorant and erring, since he also is subject to weakness,
He is able to deal compassionately with those who are ignorant and erring, since he also is subject to weakness,
he can deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is beset with weakness;
he can deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is beset with weakness;
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he himself is subject to weakness.
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he himself is subject to weakness.
And he is able to deal gently with ignorant and wayward people because he himself is subject to the same weaknesses.
And he is able to deal gently with ignorant and wayward people because he himself is subject to the same weaknesses.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
and must be one who is able to bear patiently with the ignorant and erring, because he himself also is beset with infirmity.
and must be one who is able to bear patiently with the ignorant and erring, because he himself also is beset with infirmity.
The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness.
The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness.
That priest himself may often do wrong things, because he is weak and human. As a result, he understands other people who make mistakes. He can be kind to people who do wrong things.
able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;
A Jewish religious leader is weak in many ways because he is just a man himself. He knows how to be gentle with those who know little. He knows how to help those who are doing wrong.
He is able to have compassion on the ignorant and the wayward, because he also is encompassed by infirmity.
The high priest should have compassion for those who are ignorant of the faith and those who fall out of the faith because he also has wrestled with human weakness,
The Jewish high priest is merely a man like anyone else, but he is chosen to speak for all other men in their dealings with God. He presents their gifts to God and offers to him the blood of animals that are sacrificed to cover the sins of the people and his own sins too. And because he is a man, he can deal gently with other men, though they are foolish and ignorant, for he, too, is surrounded with the same temptations and understands their problems very well.
He is able to deal patiently with those who are ignorant and misguided, since he himself is subject to weakness.
being able to deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is beset with weakness;
who can have compassion on the ignorant and on those that are in error; for he himself is also compassed with weakness.
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he is also clothed with weakness.
He is able to exercise gentleness and forbearance toward the ignorant and erring, since he himself also is liable to moral weakness and physical infirmity.
Since he himself is weak, he is able to be gentle with those who do not understand and who are doing wrong things.
Every high priest selected to represent men and women before God and offer sacrifices for their sins should be able to deal gently with their failings, since he knows what it’s like from his own experience. But that also means that he has to offer sacrifices for his own sins as well as the peoples’.
He is able to deal gently with those who are ignorant and going astray, since he himself is also weak in many ways.
He is able to deal compassionately with the ignorant and going astray, since he too is subject to weakness.
He is able to deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is subject to weakness;
He can have compassion on the ignorant and on those who are out of the way, because he himself also is compassed with infirmity –
Since he himself is weak in many ways, he is able to be gentle with those who are ignorant and make mistakes.
Which may together sorrow with them, that be unknowing and err [that know not and err]; for also he is environed with infirmity.
He is able to sympathize with people who don’t know very much, or who wander off in different directions, since he too has his own share of weakness.
A high priest has weaknesses of his own, and he feels sorry for foolish and sinful people.
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
Note that when a man is chosen as High Priest he is appointed on men’s behalf as their representative in the things of God—he offers gifts to God and makes the necessary sacrifices for sins on behalf of his fellow-men. He must be able to deal sympathetically with the ignorant and foolish because he realises that he is himself prone to human weakness. This naturally means that the offering which he makes for sin is made on his own personal behalf as well as on behalf of those whom he represents.
He is able to deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is subject to weakness,
He is able to deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is subject to weakness;
The high priest is able to deal gently with the ignorant and those who are misled since he himself is prone to weakness.
He is able to deal gently with the spiritually ignorant and misguided, since he is also subject to human weakness;
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
He is able to deal patiently with the ignorant and erring, for he himself is beset by weakness
he can deal gently with the ignorant and misguided, since he himself also is clothed in weakness;
Since he himself is weak [C subject to human frailty, both physical and moral], he is able to be gentle with those who ·do not understand [are ignorant] and who are ·doing wrong things [easily deceived; wayward; going astray].
He is able to empathize with the ignorant and deluded, since he himself also is subject to weakness.
He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.
Some people have gone astray without knowing it. He is able to deal gently with them. He can do that because he himself is weak.
Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
He can deal gently with the ignorant and with those who go astray, since he too is subject to weakness.
Such a high priest can be kind to people who do not know what is right and who do wrong. He knows how to share in the suffering of others because he himself is weak.
He is able to deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is subject to weakness;
The Kohen Gadol is able to deal gently with the Am Ha’Aretz and Wayward, als (since) he himself is subject to helpless human frailty;
The chief priest can be gentle with people who are ignorant and easily deceived, because he also has weaknesses.
He is able to have compassion on the ignorant and on those who are wayward, for he himself is also subject to weakness.
The high priest has his own weaknesses. So he is able to be gentle with those who do wrong out of ignorance.
He himself is weak. So he is able to be gentle with those who do not understand and who are doing wrong things.
being able to deal gently with those who are ignorant and led astray, since he himself also is surrounded by weakness,
He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he himself is subject to weakness.
being able to deal-gently with the ones being ignorant and going-astray since he himself is also surrounded with weakness.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!