Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
festinemus ergo ingredi in illam requiem ut ne in id ipsum quis incidat incredulitatis exemplum
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall according to the same example of unbelief.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
Let us take pains, therefore, to enter that rest, lest we fall in the manner of those who were not persuaded.
Let us take pains, therefore, to enter that rest, lest we fall in the manner of those who were not persuaded.
Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.
Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.
Let us hasten therefore to enter into that rest; lest any man fall into the same example of unbelief.
Let us hasten therefore to enter into that rest; lest any man fall into the same example of unbelief.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience.
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience.
So we must make every effort to enter that place of rest. Then no one will be lost by following the example of those who refused to obey.
So we must make every effort to enter that place of rest. Then no one will be lost by following the example of those who refused to obey.
Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.
Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one may fail by following their example of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one may fail by following their example of disobedience.
Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disobedience.
Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disobedience.
Therefore let us be diligent to enter that rest, so that no one will fall, through following the same example of disobedience.
Therefore let us be diligent to enter that rest, so that no one will fall, through following the same example of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.
So let us do our best to enter that rest. But if we disobey God, as the people of Israel did, we will fall.
So let us do our best to enter that rest. But if we disobey God, as the people of Israel did, we will fall.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Let it then be our earnest endeavour to be admitted to that rest, so that no one may perish through following the same example of unbelief.
Let it then be our earnest endeavour to be admitted to that rest, so that no one may perish through following the same example of unbelief.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
Let us therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
So we must do everything possible to arrive in God's special place of rest. God's people in the wilderness did not obey him. We must not be like them. If we do not obey God, we also will fail to arrive in that place.
May we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,
Let us do our best to go into that rest or we will be like the people who did not go in.
Therefore, let us study to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
So let us move forward to enter this rest, so that none of us fall into the kind of faithless disobedience that prevented them from entering.
Let us do our best to go into that place of rest, too, being careful not to disobey God as the children of Israel did, thus failing to get in.
Let us then make every effort to enter into that rest, so that no one may fall by following that example of refusing to believe.
Therefore let us be diligent to enter that rest, lest anyone fall into the same example of disobedience.
Let us therefore make haste to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
Let us, then, make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.
Let us therefore be zealous and exert ourselves and strive diligently to enter that rest [of God, to know and experience it for ourselves], that no one may fall or perish by the same kind of unbelief and disobedience [into which those in the wilderness fell].
Let us try as hard as we can to enter God’s rest so that no one will fail by following the example of those who refused to obey.
And so this is still a live promise. It wasn’t canceled at the time of Joshua; otherwise, God wouldn’t keep renewing the appointment for “today.” The promise of “arrival” and “rest” is still there for God’s people. God himself is at rest. And at the end of the journey we’ll surely rest with God. So let’s keep at it and eventually arrive at the place of rest, not drop out through some sort of disobedience.
Therefore, let us make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that · rest; otherwise one of you might fall by the same sort of disobedience.
Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
Let us exercise ourselves therefore to enter into that rest, lest anyone should fall into unbelief after the same example.
Let us, then, do our best to receive that rest, so that no one of us will fail as they did because of their lack of faith.
Therefore haste we to enter into that rest, that no man fall into the same ensample of unbelief [that no man fall into the same example of unbelief].
So, then, let’s make every effort to enter that “rest,” so that nobody should trip and fall through the same pattern of unbelief.
We should do our best to enter the place of rest, so none of us will disobey and miss going there, as they did.
Let us therefore strive to enter that rest, that no one fall by the same sort of disobedience.
Let us then be eager to know this rest for ourselves, and let us beware that no one misses it through falling into the same kind of unbelief as those we have mentioned. For the Word that God speaks is alive and active; it cuts more keenly than any two-edged sword: it strikes through to the place where soul and spirit meet, to the innermost intimacies of a man’s being: it exposes the very thoughts and motives of a man’s heart. No creature has any cover from the sight of God; everything lies naked and exposed before the eyes of him with whom we have to do.
Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
Therefore, let’s make every effort to enter that rest so that no one will fall by following the same example of disobedience,
Let us therefore make every effort to enter that rest [of God, to know and experience it for ourselves], so that no one will fall by following the same example of disobedience [as those who died in the wilderness].
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience.
Therefore, let us strive to enter into that rest, so that no one may fall after the same example of disobedience.
Therefore let’s make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same example of disobedience.
Let us ·try as hard as we can [strive; make every effort] to enter ·God’s [L that] rest so that no one will ·fail [be lost; L fall] by following the example of those who ·refused to obey [or did not believe; were unfaithful].
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one may fall through the same pattern of disobedience.
Let us therefore strive to enter that rest, that no one fall by the same sort of disobedience.
So let us make every effort to enjoy that rest. Then no one will die by disobeying as they did.
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Therefore, let us do our best to enter that rest; so that no one will fall short because of the same kind of disobedience.
So let us do our best to go into that resting place. Those people died in the wilderness because they did not believe. So let us take care that the same thing does not happen to one of us.
Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
Therefore, let us have zerizut (diligence) to enter into that menuchah, for fear that anyone fall through following be’ikvot (in the footsteps) of their same lack of mishma’at (obedience) [cf 3:17-18; 4:6].
So we must make every effort to enter that place of rest. Then no one will be lost by following the example of those who refused to obey.
Let us labor therefore to enter that rest, lest anyone fall by the same pattern of unbelief.
So let us try as hard as we can to enter God’s place of rest. We must try hard so that none of us will be lost by following the example of those who refused to obey God.
So let us try as hard as we can to enter God’s rest. We must try hard so that no one will be lost by following the example of those who refused to obey.
Therefore, let us make every effort to enter into that rest, in order that no one may fall in the same pattern of disobedience.
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.
Therefore, let us be diligent to enter into that rest, in order that no one may fall in the same example of disobedience.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!