Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
amplioris enim gloriae iste prae Mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illam
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who has built the house has more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who has built the house has more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, because he who has built the house has more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, because he who has built the house has more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
For this One has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as He who built the house has more honor than the house.
For this Man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as He who hath built the house hath more honor than the house.
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honor than the house.
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honor than the house.
For the glory of This One is much greater than that of Moses, as much as the honor of the builder of the house is greater than his building.
For the glory of This One is much greater than that of Moses, as much as the honor of the builder of the house is greater than his building.
For he has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.
For he has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.
For this man was counted worthy of greater glory than Moses, by so much as he that hath built the house, hath greater honour than the house.
For this man was counted worthy of greater glory than Moses, by so much as he that hath built the house, hath greater honour than the house.
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honour than the house.
For he hath been counted worthy of more glory than Moses, by so much as he that built the house hath more honour than the house.
For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses—as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.
For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses—as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.
Jesus deserves more praise than Moses in the same way that the builder of a house is praised more than the house.
Jesus deserves more praise than Moses in the same way that the builder of a house is praised more than the house.
For Jesus is considered worthy of more glory than Moses, just as the builder has more honor than the house.
For Jesus is considered worthy of more glory than Moses, just as the builder has more honor than the house.
because he is worthy of greater glory than Moses in the same way that the builder of a house has greater honor than the house itself.
because he is worthy of greater glory than Moses in the same way that the builder of a house has greater honor than the house itself.
For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
For He has been counted worthy of more glory than Moses, by just so much as the builder of the house has more honor than the house.
For He has been counted worthy of more glory than Moses, by just so much as the builder of the house has more honor than the house.
Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
But Jesus deserves far more glory than Moses, just as a person who builds a house deserves more praise than the house itself.
But Jesus deserves far more glory than Moses, just as a person who builds a house deserves more praise than the house itself.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath built the house, hath more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath built the house, hath more honor than the house.
For Jesus has been counted worthy of greater glory than Moses, in so far as he who has built a house has higher honour than the house itself.
For Jesus has been counted worthy of greater glory than Moses, in so far as he who has built a house has higher honour than the house itself.
For he has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who built the house has more honor than the house.
For he has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who built the house has more honor than the house.
We know that someone who builds a house is more important than the house itself. In the same way, we should praise Jesus more than we praise Moses, because Jesus is greater.
for of more glory than Moses hath this one been counted worthy, inasmuch as more honour than the house hath he who doth build it,
The man who builds a house gets more honor than the house. That is why Jesus gets more honor than Moses.
For this Man is counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as the One who has built the house has more honor than the house.
But we value Jesus more than Moses, in the same way that we value a builder more than the house he builds.
But Jesus has far more glory than Moses, just as a man who builds a fine house gets more praise than his house does.
However, he is deserving of a greater glory than Moses, just as the builder of a house is more honored than the house itself.
For He has been counted worthy of more glory than Moses, in so much as the builder of the house has more honor than the house.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who has built the house has more honour than the house.
For Jesus is considered worthy of more glory than Moses, just as the builder has more honor than the house.
Yet Jesus has been considered worthy of much greater honor and glory than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house [itself].
Jesus has more honor than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house itself.
So, my dear Christian friends, companions in following this call to the heights, take a good hard look at Jesus. He’s the centerpiece of everything we believe, faithful in everything God gave him to do. Moses was also faithful, but Jesus gets far more honor. A builder is more valuable than a building any day. Every house has a builder, but the Builder behind them all is God. Moses did a good job in God’s house, but it was all servant work, getting things ready for what was to come. Christ as Son is in charge of the house. Now, if we can only keep a firm grip on this bold confidence, we’re the house! That’s why the Holy Spirit says, Today, please listen; don’t turn a deaf ear as in “the bitter uprising,” that time of wilderness testing! Even though they watched me at work for forty years, your ancestors refused to let me do it my way; over and over they tried my patience. And I was provoked, oh, so provoked! I said, “They’ll never keep their minds on God; they refuse to walk down my road.” Exasperated, I vowed, “They’ll never get where they’re going, never be able to sit down and rest.”
In fact, Jesus is worthy of greater glory than Moses, in the same way that the builder of a house has more honor than the house.
For Jesus has been counted worthy of greater glory than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
Yet Jesus is worthy of more glory than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house itself.
And yet this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who has prepared the house has more honour in the house.
A man who builds a house receives more honor than the house itself. In the same way Jesus is worthy of much greater honor than Moses.
But this bishop [Forsooth this bishop] is had worthy of more glory than Moses, by as much as he hath more honour of the house, that made the house.
He deserves much more glory than Moses, you see, just as the one who builds a house deserves more glory than the house.
But Jesus deserves more honor than Moses, just as the builder of a house deserves more honor than the house.
Yet Jesus has been counted worthy of as much more glory than Moses as the builder of a house has more honor than the house.
So then, my brothers in holiness who share the highest of all callings, I want you to think of the messenger and High Priest of the faith we hold, Christ Jesus. See him as faithful to the charge God gave him, and compare him with Moses who also faithfully discharged his duty in the household of God. For this man has been considered worthy of greater honour than Moses, just as the founder of a house may be truly said to have more honour than the house itself. Every house is founded by someone, but the founder of everything is God himself. Moses was certainly faithful in all his duties in God’s household, but he was faithful as a servant and his work was only a foreshadowing of the truth that would be known later. But Christ was faithful as a loyal son in the household of the founder, his own Father. And we are members of this household if we maintain our trust and joyful hope steadfast to the end.
Yet Jesus is worthy of more glory than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house itself.
Yet Jesus is worthy of more glory than Moses, just as the builder of a house has more honour than the house itself.
But he deserves greater glory than Moses in the same way that the builder of the house deserves more honor than the house itself.
Yet Jesus has been considered worthy of much greater glory and honor than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house.
For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses—as much more glory as the builder of a house has more honour than the house itself.
But he is worthy of more “glory” than Moses, as the founder of a house has more “honor” than the house itself.
For He has been counted worthy of more glory than Moses, by just so much as the builder of the house has more honor than the house.
Jesus ·has [deserves; is worthy of] more honor than Moses, just as the builder of a house has more honor than the house itself.
For He has been considered worthy of more glory than Moses, even as the builder of the house has more honor than the house.
Yet Jesus has been counted worthy of as much more glory than Moses as the builder of a house has more honor than the house.
The person who builds a house has greater honor than the house itself. In the same way, Jesus has been found worthy of greater honor than Moses.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
But Yeshua deserves more honor than Moshe, just as the builder of the house deserves more honor than the house.
But Jesus is much greater than Moses - as the one who builds a house is greater than the house itself.
Yet Jesus is worthy of more glory than Moses, just as the builder of a house has more honour than the house itself.
Yet Rebbe, Melech HaMoshiach is considered worthy of more kavod than Moshe Rabbeinu, because more kavod has the Boneh (Builder) of the Beis than the Beis itself.
Yeshua deserves more praise than Moses in the same way that the builder of a house is praised more than the house.
For the One was counted worthy of more glory than Moses, in that He who builds the house has more honor than the house itself.
When someone builds a house, people will honor the builder more than the house. It is the same with Jesus. He should have more honor than Moses.
A man who is the head of a family receives more honor than others in the family. It is the same with Jesus. Jesus should have more honor than Moses.
For this one is considered worthy of greater glory than Moses, inasmuch as the one who builds it has greater honor than the house.
Jesus has been found worthy of greater honour than Moses, just as the builder of a house has greater honour than the house itself.
For this One has been considered-worthy of more glory than Moses— to the degree that the One having built the house has more honor than the house.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!