Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
mementote vinctorum tamquam simul vincti et laborantium tamquam et ipsi in corpore morantes
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember the prisoners as if chained with them—those who are mistreated—since you yourselves are in the body also.
Remember those who are in bonds as though you were bound with them, and thse who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.
Remember those who are imprisoned, as if you are imprisoned with them. Call those to mind who are afflicted, as if you are the people who wear their bodies.
Remember those who are imprisoned, as if you are imprisoned with them. Call those to mind who are afflicted, as if you are the people who wear their bodies.
Remember prisoners, as bound with them; those that are evil-treated, as being yourselves also in the body.
Remember prisoners, as bound with them; those that are evil-treated, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bands, as if you were bound with them; and them that labour, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bands, as if you were bound with them; and them that labour, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are evil entreated, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are evil entreated, as being yourselves also in the body.
Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.
Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.
Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.
Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.
Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.
Continue to remember those in prison as if you were in prison with them, as well as those who are mistreated, since they also are only mortal.
Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.
Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.
Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.
Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.
Remember those in prison, as if you were there yourself. Remember also those being mistreated, as if you felt their pain in your own bodies.
Remember those in prison, as if you were there yourself. Remember also those being mistreated, as if you felt their pain in your own bodies.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.
Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.
Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.
Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.
Remember to help those believers who are in prison. Think about what that would be like, if you were there with them. Remember those believers who are receiving trouble from people. Think about them as if you were receiving the same pain in your own body.
be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;
Remember those in prison. Think of them as if you were in prison with them. Remember those who are suffering because of what others have done to them. You may suffer in the same way.
Remember the prisoners, as though you were bound with them; and those who are mistreated, since you also are in the body.
Remember those imprisoned for their beliefs as if you were their cellmate; and care for any who suffer harsh treatment, as you are all one body.
Don’t forget about those in jail. Suffer with them as though you were there yourself. Share the sorrow of those being mistreated, for you know what they are going through.
Be mindful of those who are in prison, as though you were imprisoned with them, and of those who are being maltreated, since you too are in the body.
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you yourselves also are in the body.
Remember those that are in bonds as bound with them and those who suffer adversity as being yourselves also in the body.
Remember those in prison, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
Remember those who are in prison as if you were their fellow prisoner, and those who are ill-treated, since you also are liable to bodily sufferings.
Remember those who are in prison as if you were in prison with them. Remember those who are suffering as if you were suffering with them.
Stay on good terms with each other, held together by love. Be ready with a meal or a bed when it’s needed. Why, some have extended hospitality to angels without ever knowing it! Regard prisoners as if you were in prison with them. Look on victims of abuse as if what happened to them had happened to you. Honor marriage, and guard the sacredness of sexual intimacy between wife and husband. God draws a firm line against casual and illicit sex.
Remember those in prison, as if you were fellow prisoners, and those who are mistreated, as if you yourselves were also suffering bodily.
Continue to remember those in prison, as though you were in prison with them, and those who are being mistreated, as though · you yourself were suffering bodily.
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.
Remember those who are in bonds, even as though you were bound with them. Be mindful of those who are in adversity, as persons who are yourselves also yet in your bodies.
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them. Remember those who are suffering, as though you were suffering as they are.
Think ye on bound men, as ye were together bound [Be ye mindful of bound men, as ye together bound], and of travailing men, as [and] yourselves dwelling in the body.
Remember people in prison, as though you were in prison with them. When you think of people who are having a difficult time, remember that you too live in a frail body.
Remember the Lord's people who are in jail and be concerned for them. Don't forget those who are suffering, but imagine you are there with them.
Remember those who are in prison, as though in prison with them; and those who are ill-treated, since you also are in the body.
Never let your brotherly love fail, nor refuse to extend your hospitality to strangers—sometimes men have entertained angels unawares. Think constantly of those in prison as if you were prisoners at their side. Think too of all who suffer as if you shared their pain.
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them, those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.
Remember prisoners as if you were in prison with them, and people who are mistreated as if you were in their place.
Remember those who are in prison, as if you were their fellow prisoner, and those who are mistreated, since you also are in the body [and subject to physical suffering].
Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.
Be mindful of prisoners as if sharing their imprisonment, and of the ill-treated as of yourselves, for you also are in the body.
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are badly treated, since you yourselves also are in the body.
Remember those who are in prison as if you were in prison with them. Remember those who are ·suffering [mistreated] ·as if you were suffering with them [or since you are vulnerable to the same treatment; L being in a/the body yourselves].
Remember the prisoners as if you were fellow prisoners, and those who are mistreated as if you also were suffering bodily.
Remember those who are in prison, as though in prison with them; and those who are ill-treated, since you also are in the body.
Keep on remembering those in prison. Do this as if you were together with them in prison. And remember those who are treated badly as if you yourselves were suffering.
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Remember those in prison and being mistreated, as if you were in prison with them and undergoing their torture yourselves.
Remember those who are in prison as if you were in prison with them. And remember those who are having troubles, as if you were having the same troubles.
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.
Have zikaron of the prisoners in the beis hasohar, as if having been bound with sharsherot (chains) with them; and those being tortured as though you were also.
Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.
Remember those who are in chains, as if imprisoned with them, and those who are ill treated, since you are also in the body.
Don’t forget those who are in prison. Remember them as though you were in prison with them. And don’t forget those who are suffering. Remember them as though you were suffering with them.
Do not forget those who are in prison. Remember them as if you were in prison with them. Remember those who are suffering as if you were suffering with them.
Remember the prisoners, as though you were fellow-prisoners; remember the mistreated, as though you yourselves also are being mistreated in the body.
Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are ill-treated as if you yourselves were suffering.
Remember the prisoners, as-though having been imprisoned-with them; the ones being mistreated, as-though also yourselves being in their body.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!