Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae meae
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith; But if anyone draws back, My soul has no pleasure in him.”
Now the just shall live by faith; but if any man draw back, My soul shall have no pleasure in him.”
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
“But the righteous one shall live by my faith, and if he gives it up, my soul is not pleased with him.”
“But the righteous one shall live by my faith, and if he gives it up, my soul is not pleased with him.”
But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
But my just man liveth by faith; but if he withdraw himself, he shall not please my soul.
But my just man liveth by faith; but if he withdraw himself, he shall not please my soul.
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
The person who has God's approval will live by faith. But if he turns back, I will not be pleased with him."
The person who has God's approval will live by faith. But if he turns back, I will not be pleased with him."
But My righteous one will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure in him.
But My righteous one will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure in him.
but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."
but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."
But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.
But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.
BUT MY RIGHTEOUS ONE SHALL LIVE BY FAITH; AND IF HE SHRINKS BACK, MY SOUL HAS NO PLEASURE IN HIM.
BUT MY RIGHTEOUS ONE SHALL LIVE BY FAITH; AND IF HE SHRINKS BACK, MY SOUL HAS NO PLEASURE IN HIM.
And, "But my righteous one will live by faith. And I take no pleasure in the one who shrinks back."
And, "But my righteous one will live by faith. And I take no pleasure in the one who shrinks back."
And my righteous ones will live by faith. But I will take no pleasure in anyone who turns away."
And my righteous ones will live by faith. But I will take no pleasure in anyone who turns away."
Now the just shall live by faith: but if any man shall draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Now the just shall live by faith: but if any man shall draw back, my soul shall have no pleasure in him.
But it is by faith that My righteous servant shall live; and if he shrinks back, My soul takes no pleasure in him."
But it is by faith that My righteous servant shall live; and if he shrinks back, My soul takes no pleasure in him."
But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."
But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him."
The person that I have accepted as right will live. That person will live because he trusts me. But if anyone is afraid and he turns back, I will not be happy with that person.’
and `the righteous by faith shall live,' and `if he may draw back, My soul hath no pleasure in him,'
For the one right with God lives by faith. If anyone turns back, I will not be pleased with him.”
For “The just shall live by faith. But if anyone withdraws himself, My soul shall have no pleasure in him.”
But My righteous one must live by faith, for if he gives up his commitment, My soul will have no pleasure in him.
And those whose faith has made them good in God’s sight must live by faith, trusting him in everything. Otherwise, if they shrink back, God will have no pleasure in them.
My righteous one shall live by faith, but if he shrinks back, I will not be pleased with him.”
But My righteous one shall live by faith, And if he shrinks back, My soul has no pleasure in him.
Now the just shall live by faith, but if any man draws back, my soul shall have no pleasure in him.
But my righteous one will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure in him.
But the just shall live by faith [My righteous servant shall live by his conviction respecting man’s relationship to God and divine things, and holy fervor born of faith and conjoined with it]; and if he draws back and shrinks in fear, My soul has no delight or pleasure in him.
Those who are right with me will live by faith. But if they turn back with fear, I will not be pleased with them.” Habakkuk 2:3–4
Remember those early days after you first saw the light? Those were the hard times! Kicked around in public, targets of every kind of abuse—some days it was you, other days your friends. If some friends went to prison, you stuck by them. If some enemies broke in and seized your goods, you let them go with a smile, knowing they couldn’t touch your real treasure. Nothing they did bothered you, nothing set you back. So don’t throw it all away now. You were sure of yourselves then. It’s still a sure thing! But you need to stick it out, staying with God’s plan so you’ll be there for the promised completion. It won’t be long now, he’s on the way; he’ll show up most any minute. But anyone who is right with me thrives on loyal trust; if he cuts and runs, I won’t be very happy. But we’re not quitters who lose out. Oh, no! We’ll stay with it and survive, trusting all the way.
And my righteous one will live by faith, but if he shrinks back, my soul takes no pleasure in him.
· But my righteous one will live by faithfulness. But should he shrink back, my soul will take no pleasure · in him.”
but my righteous one will live by faith. My soul takes no pleasure in anyone who shrinks back.”
But the just shall live by faith. And if a person withdraws himself, my soul shall have no pleasure in him.
My righteous people, however, will believe and live; but if any of them turns back, I will not be pleased with them.”
For my just man liveth of faith; that if he withdraweth himself, he shall not please to my soul.
but my righteous one will live by faith; and if he hesitates, my soul will not delight in him.
The people God accepts will live because of their faith. But he isn't pleased with anyone who turns back.”
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
You must never forget those past days when you had received the light and went through such a great and painful struggle. It was partly because everyone’s eye was on you as you endured harsh words and hard experiences, partly because you threw in your lot with those who suffered much the same. You sympathised with those who were put in prison and you were cheerful when your own goods were confiscated, for you knew that you had a much more solid and lasting treasure in Heaven. Don’t throw away your trust now—it carries with it a rich reward in the world to come. Patient endurance is what you need if, after doing God’s will, you are to receive what he has promised. ‘For yet a little while, and he who is coming will come and will not tarry. Now the just shall live by faith; but if anyone draws back, my soul has no pleasure in him’.
but my righteous one will live by faith. My soul takes no pleasure in anyone who shrinks back.”
but my righteous one will live by faith. My soul takes no pleasure in anyone who shrinks back.’
but my righteous one will live by faith, and my whole being won’t be pleased with anyone who shrinks back.
But My righteous one [the one justified by faith] shall live by faith [respecting man’s relationship to God and trusting Him]; And if he draws back [shrinking in fear], My soul has no delight in him.
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
But my just one shall live by faith, and if he draws back I take no pleasure in him.”
But My righteous one will live by faith; And if he shrinks back, My soul has no pleasure in him.
·Those who are right with me [L My righteous one] will live by faith. But if they ·turn back with fear [shrink back], ·I [L My soul] will not be pleased with them [Hab. 2:3–4].”
But My righteous one shall live by emunah; and if he shrinks back, My soul takes no pleasure in him.”
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
And, “The one who is right with God will live by faith. And I am not pleased with the one who pulls back.” (Habakkuk 2:3,4)
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
But the person who is righteous will live his life by trusting, and if he shrinks back, I will not be pleased with him.”
If a person does what is right because he believes in God, he will live. If he turns back, I will not be pleased with him.'
but my righteous one will live by faith. My soul takes no pleasure in anyone who shrinks back.’
V’TZADDIK VE’EMUNATO YICHEYEH ("And my tzaddik will live by Emunah"‖CHABAKUK 2:3-4) And, if he shrinks back as a shmad defector, LO YASHRAH NAFSHO BO ("his desire is not upright in him").
The person who has God’s approval will live by faith. But if he turns back, I will not be pleased with him.”
Now the just shall live by faith; but if anyone draws back, My soul shall have no pleasure in him.”
The person who is right with me will live by trusting in me. But I will not be pleased with the one who turns back in fear.”
The person who is right with me will have life because of his faith. But if he turns back with fear, I will not be pleased with him.” Habakkuk 2:3-4
But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, my soul is not well pleased with him.”
And, ‘But my righteous one will live by faith. And I take no pleasure in the one who shrinks back.’
But My righteous one will live by faith. And if he draws-back, My soul is not well-pleased with him” [Hab 2:3-4].
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!