Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
habentes itaque fratres fiduciam in introitu sanctorum in sanguine Christi
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,
Having therefore boldness, brethren, to enter into the Holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Therefore brethren, we have boldness in the entrance of the holy place by the blood of Yeshua.
Therefore brethren, we have boldness in the entrance of the holy place by the blood of Yeshua.
Having therefore, brethren, boldness for entering into the holy of holies by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness for entering into the holy of holies by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the holies by the blood of Christ;
Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the holies by the blood of Christ;
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,
Brothers and sisters, because of the blood of Jesus we can now confidently go into the holy place.
Brothers and sisters, because of the blood of Jesus we can now confidently go into the holy place.
Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,
Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,
Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven's Most Holy Place because of the blood of Jesus.
And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven's Most Holy Place because of the blood of Jesus.
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,
Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
So then, Christian friends, we see that Jesus died as a sacrifice on our behalf. Because of that, we may go into God's Most Holy Place. We are not afraid to do that.
Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,
Christian brothers, now we know we can go into the Holiest Place of All because the blood of Jesus was given.
Seeing therefore, brothers, that by the blood of Jesus we may be bold to enter into the Holy Place,
So, my friends, Jesus by His blood gives us courage to enter the most holy place.
And so, dear brothers, now we may walk right into the very Holy of Holies, where God is, because of the blood of Jesus.
Therefore, brethren, the blood of Jesus has given us confidence to enter the sanctuary
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,
Having therefore, brethren, boldness to enter into the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus—
Therefore, brethren, since we have full freedom and confidence to enter into the [Holy of] Holies [by the power and virtue] in the blood of Jesus,
So, brothers and sisters, we are completely free to enter the Most Holy Place without fear because of the blood of Jesus’ death.
So, friends, we can now—without hesitation—walk right up to God, into “the Holy Place.” Jesus has cleared the way by the blood of his sacrifice, acting as our priest before God. The “curtain” into God’s presence is his body.
Brothers, we have confidence to enter the Most Holy Place through the blood of Jesus.
Therefore, brothers, since we have confidence to · enter the holy place by the blood of Jesus,
Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus we may be bold to enter into that holy place,
We have, then, my friends, complete freedom to go into the Most Holy Place by means of the death of Jesus.
Therefore, brethren, having trust into the entering of holy things in the blood of Christ,
So then, my brothers and sisters, we have boldness to go into the sanctuary through the blood of Jesus.
My friends, the blood of Jesus gives us courage to enter the most holy place
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
So by virtue of the blood of Jesus, you and I, my brothers, may now have courage to enter the holy of holies by way of the one who died and is yet alive, who has made for us a holy means of entry by himself passing through the curtain, that is, his own human nature. Further, since we have a great High Priest set over the household of God, let us draw near with true hearts and fullest confidence, knowing that our inmost souls have been purified by the sprinkling of his blood just as our bodies are cleansed by the washing of clean water. In this confidence let us hold on to the hope that we profess without the slightest hesitation—for he is utterly dependable—and let us think of one another and how we can encourage each other to love and do good deeds. And let us not hold aloof from our church meetings, as some do. Let us do all we can to help one another’s faith, and this the more earnestly as we see the final day drawing ever nearer.
Therefore, my brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Brothers and sisters, we have confidence that we can enter the holy of holies by means of Jesus’ blood,
Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,
Therefore, brothers, since through the blood of Jesus we have confidence of entrance into the sanctuary
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,
So, brothers and sisters, ·we are completely free [L since we have confidence…; C this “since” clause continues through v. 22] to enter the ·Most Holy Place [sanctuary; L holy things; T Holy of Holies] without fear ·because of [or by means of] the blood of Jesus’ death.
Therefore, brothers and sisters, we have boldness to enter into the Holies by the blood of Yeshua.
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Brothers and sisters, we are not afraid to enter the Most Holy Room. We enter boldly because of the blood of Jesus.
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
So, brothers, we have confidence to use the way into the Holiest Place opened by the blood of Yeshua.
So, my brothers, we can go into the Most Holy Place by the blood of Jesus.
Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, Achim b’Moshiach, having confidence for bevitachon (confidently) entering haSha’ar laHashem (gate to approach G-d’s presence, access of the tzaddikim TEHILLIM 118:20) into the Kodesh HaKodashim by HaDahm HaYehoshua,
Brothers and sisters, because of the blood of Yeshua we can now confidently go into the holy place.
Therefore, brothers, we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
And so, brothers and sisters, we are completely free to enter the Most Holy Place. We can do this without fear because of the blood sacrifice of Jesus.
So, brothers, we are completely free to enter the Most Holy Place. We can do this without fear because of the blood of Jesus’ death.
Therefore, brothers, since we have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,
Therefore, brothers, having confidence for the entering of the Holies by the blood of Jesus—
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!