Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
non efficiamur inanis gloriae cupidi invicem provocantes invicem invidentes
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
Let us not be desirous of vainglory, provoking one another and envying one another.
Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another.
And let us not be devoid of honor, disparaging one another and envying one another.
Let us not become vain-glorious, provoking one another, envying one another.
Let us not be made desirous of vain glory, provoking one another, envying on another.
Let us not be vainglorious, provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
We can't allow ourselves to act arrogantly and to provoke or envy each other.
We must not become conceited, provoking one another, envying one another.
Let's stop being arrogant, provoking one another and envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another.
Let us not become boastful, challenging one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking and envying each other.
Let us not become conceited, or provoke one another, or be jealous of one another.
Let us not be desirous of vain-glory, provoking one another, envying one another.
Let us not become vain-glorious, challenging one another, envying one another.
Let's not become conceited, provoking one another, and envying one another.
We must not become proud. We must not be jealous of each other, so that we cause trouble to one another.
let us not become vain-glorious -- one another provoking, one another envying!
Let us not become proud in ways in which we should not. We must not make hard feelings among ourselves as Christians or make anyone jealous.
Let us not become boastful, provoking one another, envying one another.
This will happen when we set aside our self-interests and work together to create true community instead of a culture consumed by provocation, pride, and envy.
Then we won’t need to look for honors and popularity, which lead to jealousy and hard feelings.
We should not become conceited, or provoke one another, or be envious of one another.
Let us not become those with vain glory, challenging one another, envying one another.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
Let us not become vainglorious and self-conceited, competitive and challenging and provoking and irritating to one another, envying and being jealous of one another.
We must not be proud or make trouble with each other or be jealous of each other.
Since this is the kind of life we have chosen, the life of the Spirit, let us make sure that we do not just hold it as an idea in our heads or a sentiment in our hearts, but work out its implications in every detail of our lives. That means we will not compare ourselves with each other as if one of us were better and another worse. We have far more interesting things to do with our lives. Each of us is an original.
Let us not become conceited, provoking one another and envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another.
Let us not become conceited, competing against one another, envying one another.
Let us not be vainglorious, provoking one another and envying one another.
We must not be proud or irritate one another or be jealous of one another.
be we not made covetous of vain glory, stirring each other to wrath, or having envy each to other.
We shouldn’t be conceited, vying with one another and jealous of each other.
But don't be conceited or make others jealous by claiming to be better than they are.
Let us have no self-conceit, no provoking of one another, no envy of one another.
Let us not be ambitious for our own reputations, for that only means making each other jealous.
Let us not become conceited, competing against one another, envying one another.
Let us not become conceited, competing against one another, envying one another.
Let’s not become arrogant, make each other angry, or be jealous of each other.
We must not become conceited, challenging or provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
Let us not be conceited, provoking one another, envious of one another.
Let’s not become boastful, challenging one another, envying one another.
We must not be ·proud [conceited] or ·make trouble with [provoke] each other or be ·jealous [envious] of each other.
Let us not become conceited—provoking one another, envying one another.
Let us have no self-conceit, no provoking of one another, no envy of one another.
Let us not become proud. Let us not make each other angry. Let us not want what belongs to others.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking and envying each other.
Let us not become conceited, competing against one another, envying one another.
Let us not become ba’alei ga’avah (conceited, haughty persons), provoking one another, envying one another.
We can’t allow ourselves to act arrogantly and to provoke or envy each other.
Let us not be conceited, provoking one another and envying one another.
We must not feel proud and boast about ourselves. We must not cause trouble for each other or be jealous of each other.
We must not be proud. We must not make trouble with each other. And we must not be jealous of each other.
We must not become conceited, provoking one another, envying one another.
Let us not become conceited, provoking and envying each other.
Let us not become conceited ones, challenging one another, envying one another.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!