Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
eodem tempore natus est Moses et fuit gratus Deo qui nutritus est tribus mensibus in domo patris sui
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
In which time Moses was born, and was exceedingly fair, and was nourished in his father's house three months:
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father’s house three months:
At this time Moses was born, and was well pleasing to God; and he was brought up in his father’s house for three months.
At that time Moses was born and was exceedingly fair, and was nourished in his father’s house three months.
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house.
At that time Moses was born, and was dear to God and was raised three months in his father's house.
In which time Moses was born, and was exceedingly lovely, who was nourished three months in the house of his father.
At the same time was Moses born, and he was acceptable to God: who was nourished three months in his father's house.
At which season Moses was born, and was exceeding fair; and he was nourished three months in his father's house:
At this time Moses was born; and he was beautiful in God’s sight. And he was brought up for three months in his father’s house,
"At that time Moses was born, and he was a very beautiful child. His parents took care of him for three months.
At this time Moses was born, and he was beautiful in God's sight. He was cared for in his father's home three months,
"At this time Moses was born. He was beautiful in the sight of God, and for three months he was cared for in his father's house.
At that time Moses was born, and he was beautiful to God. For three months he was brought up in his father's house,
"It was at this time that Moses was born; and he was lovely in the sight of God, and he was nurtured three months in his father's home.
"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for by his family.
"At that time Moses was born--a beautiful child in God's eyes. His parents cared for him at home for three months.
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished in his father's house three months:
At this time Moses was born--a wonderfully beautiful child; and for three months he was cared for in his father's house.
At that time Moses was born, and was exceedingly handsome. He was nourished three months in his father's house.
It was at this time that Moses was born. He was a very beautiful baby. His parents took care of him for three months in their own home.
in which time Moses was born, and he was fair to God, and he was brought up three months in the house of his father;
“At that time Moses was born. He was beautiful in God’s sight. He was fed in his father’s house for three months.
“At the same time, Moses was born, and was acceptable to God. He was nursed in his father’s house for three months.
Into this horrible situation our ancestor Moses was born, and he was a beautiful child in God’s eyes. He was raised for three months in his father’s home,
“About that time Moses was born—a child of divine beauty. His parents hid him at home for three months,
“It was at this time that Moses was born, who was pleasing to God. For three months he was nursed in his father’s house,
It was at this time that Moses was born, and he was lovely in the sight of God, and he was nurtured three months in his father’s home.
In which time Moses was born and was beautiful to God and was nourished in his father’s house three months;
At this time Moses was born, and he was beautiful in God’s sight. He was cared for in his father’s home for three months.
At this juncture Moses was born, and was exceedingly beautiful in God’s sight. For three months he was nurtured in his father’s house;
At this time Moses was born, and he was very beautiful. For three months Moses was cared for in his father’s house.
“In just such a time Moses was born, a most beautiful baby. He was hidden at home for three months. When he could be hidden no longer, he was put outside—and immediately rescued by Pharaoh’s daughter, who mothered him as her own son. Moses was educated in the best schools in Egypt. He was equally impressive as a thinker and an athlete.
“At that time, Moses was born, and he was favored by God. For three months he was cared for in his father’s house.
At which time Moses was born, and he was beautiful before God. He was brought up for three months in · his father’s house;
At this time Moses was born, and he was beautiful before God. For three months he was brought up in his father’s house;
At this time Moses was born, and was loved by God. He was nursed in his father’s house for three months.
It was at this time that Moses was born, a very beautiful child. He was cared for at home for three months,
In the same time Moses was born, and he was loved of God; and he was nourished three months in the house of his father [and he was accepted, or loved, of God; and he was nursed three months in the house of his father].
“It was at that time that Moses was born, and he was a noble-looking child. He was nursed for three months in his father’s house.
During this time Moses was born. He was a very beautiful child, and for three months his parents took care of him in their home.
At this time Moses was born, and was beautiful before God. And he was brought up for three months in his father’s house;
“It was at this very time that Moses was born. He was a child of remarkable beauty, and for three months he was brought up in his father’s house, and then when the time came for him to be abandoned Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son. So Moses was trained in all the wisdom of the Egyptians, and became not only an excellent speaker but a man of action as well.
At this time Moses was born, and he was beautiful before God. For three months he was brought up in his father’s house,
At this time Moses was born, and he was beautiful before God. For three months he was brought up in his father’s house;
That’s when Moses was born. He was highly favored by God, and for three months his parents cared for him in their home.
It was at this [critical] time that Moses was born; and he was lovely in the sight of God, and for three months he was nourished in his father’s house.
At this time Moses was born; and he was beautiful in God's sight. And he was brought up for three months in his father's house,
At this time Moses was born, and he was extremely beautiful. For three months he was nursed in his father’s house;
At this time Moses was born; and he was beautiful to God. He was nurtured for three months in his father’s home.
At this time Moses was born, and he was ·very beautiful [beautiful before/to God; or of high status in God’s eyes]. For three months Moses was cared for in his father’s house.
“At this time Moses was born—extraordinary before God. For three months he was nurtured in his father’s house.
At this time Moses was born, and was beautiful before God. And he was brought up for three months in his father’s house;
“At that time Moses was born. He was not an ordinary child. For three months he was taken care of by his family.
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father’s house three months:
“It was then that Moshe was born, and he was beautiful in God’s sight. For three months he was reared in his father’s house;
`Moses was born during that time. He was a very fine baby. For three months he was raised in his own father's home.
At this time Moses was born, and he was beautiful before God. For three months he was brought up in his father’s house;
"And at this time Moshe Rabbenu was born and he was well pleasing to Hashem; and he was nurtured for shloshah chodashim in the bais of his abba. [Ex 2:2]
“At that time Moses was born, and he was a very beautiful child. His parents took care of him for three months.
“At that time Moses was born, and was fair in the sight of God. And he was reared for three months in his father’s house.
“This was the time when Moses was born. He was a very beautiful child, and for three months his parents took care of him at home.
This was the time when Moses was born. He was a fine child. For three months Moses was cared for in his father’s house.
At this time Moses was born, and he was beautiful to God. He was brought up for three months in his father’s house,
‘At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for by his family.
at which time Moses was born— and he was beautiful to God— who was brought-up for three months in the house of his father.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!