Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et in secundo cognitus est Ioseph a fratribus suis et manifestatum est Pharaoni genus eius
And at the second time Joseph was made known to his brothers; and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph’s kindred was made known unto Pharaoh.
And the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph’s family became known to the Pharaoh.
And on the second visit Joseph was made known to his brethren, and Joseph’s kindred were made known unto Pharaoh.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race became manifest unto Pharaoh.
And when they went the second time, Joseph made himself known to his brothers and the family of Joseph was made known to Pharaoh.
and the second time Joseph was made known to his brethren, and the family of Joseph became known to Pharaoh.
And at the second time, Joseph was known by his brethren, and his kindred was made known to Pharao.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race became manifest unto Pharaoh.
And on the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
On the second trip, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.
The second time, Joseph was revealed to his brothers, and Joseph's family became known to Pharaoh.
On their second trip, Joseph made himself known to his brothers, and Joseph introduced his family to Pharaoh.
On their second visit Joseph made himself known to his brothers again, and Joseph's family became known to Pharaoh.
"On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph's family was disclosed to Pharaoh.
On their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph's family.
The second time they went, Joseph revealed his identity to his brothers, and they were introduced to Pharaoh.
And at the second time Joseph was made known to his brethren: and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.
On their second visit Joseph made himself known to his brothers, and Pharaoh was informed of Joseph's parentage.
On the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph's race was revealed to Pharaoh.
Later, Jacob sent his sons back to Egypt for a second time. This time, Joseph told his brothers who he really was. As a result, Pharaoh came to know about Joseph's family.
and at the second time was Joseph made known to his brethren, and Joseph's kindred became manifest to Pharaoh,
“The second time they went to the country of Egypt, Joseph made himself known to his brothers. The family of Joseph became known to Pharaoh.
“And the second time, Joseph was known by his brethren, and Joseph’s kindred were made known to Pharaoh.
Later, when they returned to Egypt a second time, Joseph revealed his true identity to them. He also told Pharaoh his family story.
The second time they went, Joseph revealed his identity to his brothers, and they were introduced to Pharaoh.
During their second visit, Joseph made himself known to his brothers, and his ancestry became known to Pharaoh.
And on the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family was disclosed to Pharaoh.
And in the second Joseph was made known to his brethren; and Joseph’s lineage was made known unto Pharaoh.
The second time, Joseph revealed himself to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
And on their second visit Joseph revealed himself to his brothers, and the family of Joseph became known to Pharaoh and his origin and race.
When they went there a second time, Joseph told his brothers who he was, and the king learned about Joseph’s family.
“Later a famine descended on that entire region, stretching from Egypt to Canaan, bringing terrific hardship. Our hungry fathers looked high and low for food, but the cupboard was bare. Jacob heard there was food in Egypt and sent our fathers to scout it out. Having confirmed the report, they went back to Egypt a second time to get food. On that visit, Joseph revealed his true identity to his brothers and introduced the Jacob family to Pharaoh. Then Joseph sent for his father, Jacob, and everyone else in the family, seventy-five in all. That’s how the Jacob family got to Egypt. “Jacob died, and our fathers after him. They were taken to Shechem and buried in the tomb for which Abraham paid a good price to the sons of Hamor.
On their second visit, Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
· On their second visit Joseph made himself known to his brothers, and the lineage of Joseph became clear to Pharaoh.
On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
and then a second time, when Joseph made himself known to his brethren, and Joseph’s kindred was made known to Pharaoh.
On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and the king of Egypt came to know about Joseph's family.
And in the second time Joseph was known of his brethren, and his kin was made known to Pharaoh.
On their second trip, Joseph made himself known to his brothers, and revealed to Pharaoh what family he was from.
It was on their second trip that Joseph told his brothers who he was, and the king learned about Joseph's family.
And at the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
“Then came the famine over all the land of Egypt and Canaan which caused great suffering, and our forefathers could find no food. But when Jacob heard that there was corn in Egypt he sent our forefathers out of their own country for the first time. It was on their second visit that Joseph was recognised by his brothers, and his ancestry became plain to Pharaoh. Then Joseph sent and invited to come and live with him his father and all his kinsmen, seventy-five people in all. So Jacob came down to Egypt and both he and our fathers ended their days there. After their deaths they were carried back into Shechem and laid in the tomb which Abraham had bought with silver from the sons of Hamor in Shechem.
On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
During their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph’s family.
And on the second visit Joseph identified himself to his brothers, and Joseph’s family and background were revealed to Pharaoh.
And on the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph's family became known to Pharaoh.
The second time, Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
And on the second visit, Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family was revealed to Pharaoh.
When they went there a second time [Gen. 43—45], Joseph ·told his brothers who he was [made himself known to his brothers], and ·the king [L Pharaoh] learned about Joseph’s family.
On the second visit, Joseph made himself known to his brothers, and his family became known to Pharaoh.
And at the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
On their second visit, Joseph told his brothers who he was. Pharaoh learned about Joseph’s family.
And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph’s kindred was made known unto Pharaoh.
The second time, Yosef revealed his identity to his brothers, and Yosef’s family became known to Pharaoh.
The second time they went, Joseph told his brothers who he was. And Pharaoh found out who Joseph's family was.
On the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
"And on the second visit Yosef was recognized by his Achim, and Yosef’s mishpochah became known to Pharaoh. [Gn 45:1 4, 16]
On the second trip, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph’s family.
During the second time Joseph was made known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh.
Then they went there a second time. This time Joseph told his brothers who he was. And Pharaoh learned about Joseph’s family.
Then they went there a second time. This time, Joseph told his brothers who he was. And the king learned about Joseph’s family.
And on the second visit Joseph was made known to his brothers, and the family of Joseph became known to Pharaoh.
On their second visit, Joseph told his brothers who he was, and Pharaoh learned about Joseph’s family.
And during the second visit, Joseph was made-known-again to his brothers, and the family of Joseph became known to Pharaoh.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!