Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes Spiritu Sancto et loquebantur verbum Dei cum fiducia
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spoke the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spoke the Word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spake the word of God with boldness.
And when they had prayed and made supplication, the place was shaken in which they were assembled, and they were all filled with The Spirit of Holiness, and they were speaking the word of God openly.
And when they had prayed, the place in which they were assembled shook, and they were all filled with the Holy Spirit, and spoke the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was moved wherein they were assembled; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spoke the word of God with confidence.
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness.
When the apostles had finished praying, their meeting place shook. All of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God boldly.
When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God's message with boldness.
When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and all of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak messages from God boldly.
When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.
After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
When they had prayed, the place in which they were assembled shook, and they were, one and all, filled with the Holy Spirit, and proceeded to tell God's Message with boldness.
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
The believers finished praying. The house where they were meeting together shook. God filled them all with his Holy Spirit. That made them very brave and they spoke God's message clearly to people.
And they having prayed, the place was shaken in which they were gathered together, and they were all filled with the Holy Spirit, and were speaking the word of God with freedom,
When they had finished praying, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Holy Spirit. It was easy for them to speak the Word of God.
And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken. And they were all filled with the Holy Ghost. And they spoke the word of God boldly.
They finished their prayer, and immediately the whole place where they had gathered began to shake. All the disciples were filled with the Holy Spirit, and they began speaking God’s message with courageous confidence.
After this prayer, the building where they were meeting shook, and they were all filled with the Holy Spirit and boldly preached God’s message.
When they had finished their prayer, the place where they were gathered together shook, and they were all filled with the Holy Spirit and proclaimed the word of God fearlessly.
And when they had prayed earnestly, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with confidence.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God boldly.
And when they had prayed, the place in which they were assembled was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they continued to speak the Word of God with freedom and boldness and courage.
After they had prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke God’s word without fear.
While they were praying, the place where they were meeting trembled and shook. They were all filled with the Holy Spirit and continued to speak God’s Word with fearless confidence.
After they prayed, the place where they were gathered was shaken. Also, everyone was filled with the Holy Spirit, and they continued to speak the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
And as soon as they had prayed, the place moved where they were assembled together, and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God boldly.
When they finished praying, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit and began to proclaim God's message with boldness.
And when they had prayed, the place was moved, in which they were gathered; and all were filled with the Holy Ghost, and spake the word of God with trust.
When they had prayed, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the holy spirit, and they boldly spoke the word of God.
After they had prayed, the meeting place shook. They were all filled with the Holy Spirit and bravely spoke God's message.
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
When they had prayed their meeting-place was shaken; they were all filled with the Holy Spirit and spoke the Word of God fearlessly.
When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
After they prayed, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Holy Spirit and began speaking God’s word with confidence.
And when they had prayed, the place where they were meeting together was shaken [a sign of God’s presence]; and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness and courage.
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness.
As they prayed, the place where they were gathered shook, and they were all filled with the holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
After they had prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke God’s ·word [message] ·without fear [L with boldness/confidence/courage].
When they had prayed, the place where they were gathered was shaken. And they were all filled with the Ruach ha-Kodesh and began to speak the word of God with boldness.
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
After they prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit. They were bold when they spoke God’s word.
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
While they were still praying, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Ruach HaKodesh, and they spoke God’s message with boldness.
When they had talked to God, the room they were in shook. They were all filled with the Holy Spirit. And they spoke the word of God without fear.
When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
And after they had davened, the place in which they had assembled was shaken and everyone was filled with the Ruach Hakodesh and they were speaking the dvar Hashem with ometz lev (courage, boldness).
When the apostles had finished praying, their meeting place shook. All of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God boldly.
When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.
After the believers prayed, the place where they were meeting shook. They were all filled with the Holy Spirit, and they continued to speak God’s message without fear.
After they had prayed, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke God’s word without fear.
And when they had prayed, the place in which they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.
And they having prayed, the place in which they had been gathered-together was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit. And they were speaking the word of God with boldness.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!