Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Deus autem quae praenuntiavit per os omnium prophetarum pati Christum suum implevit sic
But those things, which God before had showed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he has so fulfilled.
But those things, which God before had showed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he has so fulfilled.
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But those things which God foretold by the mouth of all His prophets, that the Christ would suffer, He has thus fulfilled.
But those things which God before had shown by the mouth of all His prophets, that Christ should suffer, He hath thus fulfilled.
But the things which God foreshowed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
“And God has thus fulfilled the thing which before was preached by the mouth of all The Prophets, that his Messiah would suffer.”
but God has thus fulfilled what he had announced beforehand by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer.
But those things which God before had shewed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But the things which God foreshewed by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he thus fulfilled.
But in this way God made the sufferings of his Messiah come true. God had predicted these sufferings through all the prophets.
But what God predicted through the mouth of all the prophets--that His Messiah would suffer--He has fulfilled in this way.
This is how God fulfilled what he had predicted through the voice of all the prophets—that his Messiah would suffer.
But the things God foretold long ago through all the prophets--that his Christ would suffer--he has fulfilled in this way.
"But the things which God announced beforehand by the mouth of all the prophets, that His Christ would suffer, He has thus fulfilled.
But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Messiah would suffer.
But God was fulfilling what all the prophets had foretold about the Messiah--that he must suffer these things.
But those things which God before had shown by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But in this way God has fulfilled the declarations He made through all the Prophets, that His Christ would suffer.
But the things which God announced by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he thus fulfilled.
Jesus was God's Messiah. A long time ago, many of God's prophets spoke about him. They spoke God's message about what would happen to the Messiah. They said that he would suffer. God has now caused these things to happen.
and God, what things before He had declared through the mouth of all His prophets, that the Christ should suffer, He did thus fulfil;
In this way, God did what He said He would do through all the early preachers. He said that Christ must suffer many hard things.
“But those things which God had shown before by the mouth of all his Prophets - that Christ would suffer - He has thus fulfilled.
God was at work in all this, fulfilling what He had predicted through all the prophets—that the Anointed One would suffer.
But God was fulfilling the prophecies that the Messiah must suffer all these things.
God fulfilled what he had foretold through all the Prophets, revealing that his Christ would suffer.
But the things which God announced beforehand by the mouth of all the prophets, that His Christ would suffer, He has thus fulfilled.
But God has thus fulfilled those things which he had showed in advance by the mouth of all his prophets, that his Christ should suffer.
In this way God fulfilled what he had predicted through all the prophets—that his Messiah would suffer.
Thus has God fulfilled what He foretold by the mouth of all the prophets, that His Christ (the Messiah) should undergo ill treatment and be afflicted and suffer.
God said through the prophets that his Christ would suffer and die. And now God has made these things come true in this way.
“And now, friends, I know you had no idea what you were doing when you killed Jesus, and neither did your leaders. But God, who through the preaching of all the prophets had said all along that his Messiah would be killed, knew exactly what you were doing and used it to fulfill his plans.
But in this way God fulfilled what he had foretold through the mouth of all the prophets: that his Christ would suffer.
But the things · God foretold through the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, · he has fulfilled in this way.
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
But those things that God before had shown by the mouth of all his prophets, how the Christ would suffer, he has fulfilled this way.
God announced long ago through all the prophets that his Messiah had to suffer; and he made it come true in this way.
But God that before-told by the mouth of all prophets, that his Christ should suffer, hath fulfilled so.
But this is how God has fulfilled what he promised through the mouth of all the prophets, that his Messiah would suffer.
But God had his prophets tell that his Messiah would suffer, and now he has kept this promise.
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
“Now of course I know, my brothers, that you had no idea what you were doing any more than your leaders had. But God had foretold through all his prophets that his Christ must suffer and this was how his words came true. Now you must repent and turn to God so that your sins may be wiped out, that time after time your souls may know the refreshment that comes from the presence of God. Then he will send you Jesus, your long-heralded Christ, although for the time he must remain in Heaven until that universal restoration of which God spoke in ancient times through all his holy prophets. For Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from your brethren. Him you shall hear in all things, whatever he says to you. And it shall come to pass that every soul who will not hear that prophet shall be utterly destroyed from among the people.’
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
But this is how God fulfilled what he foretold through all the prophets: that his Christ would suffer.
And so God has fulfilled what He foretold by the mouth of all the prophets, that His Christ (Messiah, Anointed) would suffer.
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he thus fulfilled.
but God has thus brought to fulfillment what he had announced beforehand through the mouth of all the prophets, that his Messiah would suffer.
But the things which God previously announced by the mouths of all the prophets, that His Christ would suffer, He has fulfilled in this way.
God ·said [foretold; predicted] through [L the mouth of all] the prophets that his ·Christ [Messiah] would suffer. And now God has ·made these things come true [L fulfilled these things] in this way.
But what God foretold through the mouth of all His prophets—that His Messiah was to suffer—so He has fulfilled.
But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he thus fulfilled.
But God had given a promise through all the prophets. And this is how he has made his promise come true. He said that his Messiah would suffer.
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
But this is how God fulfilled what he had announced in advance, when he spoke through all the prophets, namely, that his Messiah was to die.
But in this way God did what he had told us would happen. Through all the prophets he had told us that Christ would suffer.
In this way God fulfilled what he had foretold through all the prophets, that his Messiah would suffer.
"But Hashem has thus fulfilled the things which he announced beforehand through the mouth of all the Nevi’im that the Rebbe, Melech HaMoshiach should undergo Messianic yissurim (sufferings).
But in this way God made the sufferings of his Messiah come true. God had predicted these sufferings through all the prophets.
But what God foretold through all the prophets, that His Christ should suffer, He thus fulfilled.
But God said these things would happen. Through the prophets he said that his Messiah would suffer and die. I have told you how God made this happen.
God said this would happen. He said through the prophets that his Christ would suffer and die. And now God has made these things come true in this way.
But the things which God foretold through the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he has fulfilled in this way.
But this is how God fulfilled what he had foretold through all the prophets, saying that his Messiah would suffer.
But God fulfilled in this manner the things which He announced-beforehand through the mouth of all the prophets— that His Christ would suffer.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!