Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
timentes autem ne in aspera loca incideremus de puppi mittentes anchoras quattuor optabant diem fieri
Then fearing lest we should have fallen on rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Then, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and prayed for day to come.
Then, fearing lest we should be driven upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
And we were afraid lest we would be found in places that have rocks in them; we cast four anchors from the prow of the ship, and we were praying that day would come.
and fearing lest we should be cast on rocky places, casting four anchors out of the stern, they wished that day were come.
Then fearing lest we should fall upon rough places, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
And fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing we might hit rocks, they dropped four anchors from the back of the ship and prayed for morning to come.
Then, fearing we might run aground in some rocky place, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
Fearing that we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and began praying for daylight to come.
Because they were afraid that we would run aground on the rocky coast, they threw out four anchors from the stern and wished for day to appear.
Fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and wished for daybreak.
Fearing that we would be dashed against the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.
At this rate they were afraid we would soon be driven against the rocks along the shore, so they threw out four anchors from the back of the ship and prayed for daylight.
Then fearing lest we should fall upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Then for fear of possibly running on rocks, they threw out four anchors from the stern and waited impatiently for daylight.
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.
The sailors were afraid that the ship would hit some rocks. So they dropped four anchors on ropes from the back of the ship into the sea. After that, they prayed that dawn would come soon.
and fearing lest on rough places we may fall, out of the stern having cast four anchors, they were wishing day to come.
They were afraid we might be thrown against the rocks on the shore. So they put out four anchors from the back of the ship. Then they waited for morning to come.
Then, fearing they would have fallen into some rough places, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day to come.
But hope quickly gives way to a new fear. At any moment in this darkness, they realize, we could be smashed onto unseen rocks. So they drop four anchors from the stern and pray for first light.
At this rate they knew they would soon be driven ashore; and fearing rocks along the coast, they threw out four anchors from the stern and prayed for daylight.
Fearing that we might run aground on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
And fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and were praying for daybreak.
Then fearing lest we should fall upon rocks, they cast four anchors out of the stern and wished for the day.
Then, fearing we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
Then fearing that we might fall off [our course] onto rocks, they dropped four anchors from the stern and kept wishing for daybreak to come.
The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water and prayed for daylight to come.
On the fourteenth night, adrift somewhere on the Adriatic Sea, at about midnight the sailors sensed that we were approaching land. Sounding, they measured a depth of 120 feet, and shortly after that ninety feet. Afraid that we were about to run aground, they threw out four anchors and prayed for daylight.
Fearing that we would run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak.
Fearing that we might run aground on the rocky coast, they dropped four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Then, fearing to hit some rock, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
They were afraid that the ship would go on the rocks, so they lowered four anchors from the back of the ship and prayed for daylight.
And they dreaded, lest we should have fallen into sharp places; and from the last part of the ship they sent four anchors, and desired that the day had be come. [Soothly they dreading lest we should fall into sharp places, from the last part of the ship sending four anchors, desired day to be made.]
They were afraid that we might crash into a rocky place, so they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
The sailors were afraid that we might hit some rocks, and they let down four anchors from the back of the ship. Then they prayed for daylight.
And fearing that we might run on the rocks, they let out four anchors from the stern, and prayed for day to come.
On the fourteenth night of the storm, as we were drifting in the Adriatic, about midnight the sailors sensed that we were nearing land. Indeed, when they sounded they found twenty fathoms, and then after sailing on only a little way they sounded again and found fifteen. So, for fear that we might be hurled on the rocks, they threw out four anchors from the stern and prayed for daylight. The sailors wanted to desert the ship and they got as far as letting down a boat into the sea, pretending that they were going to run out anchors from the bow. But Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay aboard the ship there is no hope of your being saved.”
Fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Afraid that we might run aground somewhere on the rocks, they hurled out four anchors from the stern and began to pray for daylight.
Then fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they dropped four anchors from the stern [to slow the ship] and kept wishing for daybreak to come.
And fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing that we would run aground on a rocky coast, they dropped four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and prayed for daybreak.
·The sailors [L They] were afraid that we would ·hit the rocks [run aground], so they threw four anchors ·into the water [L from the stern] and prayed for daylight to come.
Fearing that we might run aground on the rocks, they threw out four anchors from the stern. They were longing for day to come.
And fearing that we might run on the rocks, they let out four anchors from the stern, and prayed for day to come.
They were afraid we would crash against the rocks. So they dropped four anchors from the back of the ship. They prayed that daylight would come.
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Fearing we might run on the rocks, they let out four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
Then they were afraid that we would hit the rocks. There were four heavy iron hooks called anchors. They let them down into the water at the back end of the boat. Then they wished that morning would come.
Fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
And fearing lest somehow against the rough places we might run aground, they threw four anchors off the stern, and they were praying for the dawn to break.
Fearing we might hit rocks, they dropped four anchors from the back of the ship and prayed for morning to come.
Fearing that we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for day to come.
The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water. Then they prayed for daylight to come.
The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water. Then they prayed for daylight to come.
And because they were afraid lest somewhere we run aground against rough places, they threw down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Fearing that we would be dashed against the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.
And fearing that we might run-aground somewhere against rocky places, having thrown-off four anchors from the stern, they were praying that day might come.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!