Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerunt
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
and the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
On the third day we threw the ship’s tackle overboard with our own hands.
and the third day we cast out with our own hands the ship’s tackle.
and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
And the third day, we cast away the implements of the ship with our hands.
and on the third day with their own hands they cast away the ship furniture.
And the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
and the third day they cast out with their own hands the tackling of the ship.
And on the third day they threw the ship’s tackle overboard with their own hands.
On the third day they threw the ship's equipment overboard.
On the third day, they threw the ship's gear overboard with their own hands.
On the third day they threw the ship's equipment overboard with their own hands.
and on the third day they threw the ship's gear overboard with their own hands.
and on the third day they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
The following day they even took some of the ship's gear and threw it overboard.
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
and, on the third day, with their own hands they threw the ship's spare gear overboard.
On the third day, they threw out the ship's tackle with their own hands.
The day after that, they took hold of the sails and ropes and they threw them into the sea.
and on the third [day] with our own hands the tackling of the ship we cast out,
On the third day, with their own hands, they threw part of the sails and ropes into the sea.
And the third day, we cast out the tackling of the ship with our own hands.
and the day after that, they discarded any of the ship’s equipment they could do without.
The following day they threw out the tackle and anything else they could lay their hands on.
Then on the third day, they threw the ship’s gear overboard with their own hands.
and on the third day they cast the ship’s tackle overboard with their own hands.
and the third day with our own hands we cast off the dead works of the ship.
On the third day, they threw the ship’s tackle overboard with their own hands.
And the third day they threw out with their own hands the ship’s equipment (the tackle and the furniture).
A day later with their own hands they threw out the ship’s equipment.
Next day, out on the high seas again and badly damaged now by the storm, we dumped the cargo overboard. The third day the sailors lightened the ship further by throwing off all the tackle and provisions. It had been many days since we had seen either sun or stars. Wind and waves were battering us unmercifully, and we lost all hope of rescue.
On the third day, they threw the ship’s gear overboard with their own hands.
and on the third day they threw the ship’s tackle · overboard with their own hands.
and on the third day with their own hands they threw the ship’s tackle overboard.
And the third day, we cast the ship’s tackle overboard with our own hands.
and on the following day they threw part of the ship's equipment overboard.
And the third day with their hands they cast away the instruments of the ship.
and on the third day they threw the ship’s tackle overboard as well, with their own hands.
Then on the third day, with their bare hands they threw overboard some of the ship's gear.
and the third day they cast out with their own hands the tackle of the ship.
But Julius paid more attention to the helmsman and the captain than to Paul’s words of warning. Moreover, since the harbour is unsuitable for a ship to winter in, the majority were in favour of setting sail again in the hope of reaching Phoenix and wintering there. Phoenix is a harbour in Crete, facing south-west and north-west. So, when a moderate breeze sprang up, thinking they had obtained just what they wanted, they weighed anchor, and coasted along, hugging the shores of Crete. But before long a terrific gale, which they called a north-easter, swept down upon us from the land. The ship was caught by it and since she could not be brought up into the wind we had to let her fall off and run before it. Then, running under the lee of a small island called Clauda, we managed with some difficulty to secure the ship’s boat. After hoisting it aboard they used cables to brace the ship. To add to the difficulties they were afraid all the time of drifting on to the Syrtis banks, so they shortened sail and lay to, drifting. The next day, as we were still at the mercy of the violent storm, they began to throw cargo overboard. On the third day with their own hands they threw the ship’s tackle over the side. Then, when for many days there was no glimpse of sun or stars and we were still in the grip of the gale, all hope of our being saved was given up.
and on the third day with their own hands they threw the ship’s tackle overboard.
and on the third day with their own hands they threw the ship’s tackle overboard.
On the third day, they picked up the ship’s gear and hurled it into the sea.
and on the third day they threw the ship’s tackle (spare lines, blocks, miscellaneous equipment) overboard with their own hands [to further reduce the weight].
And on the third day they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
and on the third day with their own hands they threw even the ship’s tackle overboard.
and on the third day they threw the ship’s tackle overboard with their own hands.
·A day later [L On the third day] with their own hands they threw out the ship’s ·equipment [rigging; tackle; gear].
On the third day, they threw out the ship’s gear with their own hands.
and the third day they cast out with their own hands the tackle of the ship.
On the third day, they even threw the ship’s tools and supplies overboard with their own hands.
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
and the third day, they threw the ship’s sailing equipment overboard with their own hands.
And the third day they threw off the things they used on the boat, with their own hands.
and on the third day with their own hands they threw the ship’s tackle overboard.
And on the Yom Shlishi, with their own hands, they threw out the tackle of the oniyah.
On the third day they threw the ship’s equipment overboard.
On the third day we threw the tackle of the ship overboard with our own hands.
A day later they threw out the ship’s equipment.
A day later they threw out the ship’s equipment.
and on the third day they threw overboard the gear of the ship with their own hands.
On the third day, they threw the ship’s tackle overboard with their own hands.
And on the third day they threw-off the equipment of the ship with-their-own-hands.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!