Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
centurio autem gubernatori et nauclerio magis credebat quam his quae a Paulo dicebantur
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Nevertheless the centurion believed the captain and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
Nevertheless the centurion was more persuaded by the helmsman and the owner of the ship than by the things spoken by Paul.
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, rather than those things which were spoken by Paul.
But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship, than to those things which were spoken by Paul.
But the Centurion was listening to the Helmsman and the Shipmaster rather than to the words of Paulus.
But the centurion believed rather the helmsman and the shipowner than what was said by Paul.
But the centurion believed the pilot and the master of the ship, more than those things which were said by Paul.
But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship, than to those things which were spoken by Paul.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
However, the officer was persuaded by what the pilot and the owner of the ship said and not by what Paul said.
But the centurion paid attention to the captain and the owner of the ship rather than to what Paul said.
But the centurion was persuaded by the pilot and the owner of the ship and not by what Paul said.
But the centurion was more convinced by the captain and the ship's owner than by what Paul said.
But the centurion was more persuaded by the pilot and the captain of the ship than by what was being said by Paul.
But the centurion, instead of listening to what Paul said, followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.
But the officer in charge of the prisoners listened more to the ship's captain and the owner than to Paul.
Nevertheless, the centurion believed the master and the owner of the ship more than the things which were spoken by Paul.
But Julius let himself be persuaded by the pilot and by the owner rather than by Paul's arguments;
But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship than to those things which were spoken by Paul.
But the army officer did not believe what Paul said. Instead, he decided to do what the owner of the ship and the captain said.
but the centurion to the pilot and to the shipowner gave credence more than to the things spoken by Paul;
The captain of the soldiers listened to what the captain of the ship said and not to what Paul said.
But the Centurion believed the governor and the master of the ship rather than those things which were spoken by Paul.
But the officer ignored Paul and instead trusted the ship’s pilot and owner who felt they could proceed.
But the officers in charge of the prisoners listened more to the ship’s captain and the owner than to Paul.
However, the centurion paid more attention to the advice of the captain and of the ship’s owner than to what Paul said.
But the centurion was being more persuaded by the pilot and the captain of the ship than by what was being said by Paul.
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship more than those things which were spoken by Paul.
But the centurion paid attention to the captain and the owner of the ship rather than to what Paul said.
However, the centurion paid greater attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the captain and the owner of the ship did not agree with Paul, and the officer believed what the captain and owner of the ship said.
But it was not the best harbor for staying the winter. Phoenix, a few miles further on, was more suitable. The centurion set Paul’s warning aside and let the ship captain and the shipowner talk him into trying for the next harbor.
But the centurion paid more attention to the pilot and the owner of the ship than to what Paul was saying.
But the centurion was more convinced by the captain and the ship’s owner than by what Paul was saying.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the centurion believed the steersman and the shipmaster over those things that were spoken by Paul.
But the army officer was convinced by what the captain and the owner of the ship said, and not by what Paul said.
But the centurion believed more to the governor, and to the lord of the ship, than to these things that were said of Paul.
But the centurion put his faith in the helmsman and the ship-owner rather than in what Paul had said.
But Julius listened to the captain of the ship and its owner, rather than to Paul.
But the centurion paid more attention to the captain and to the owner of the ship than to what Paul said.
But Julius paid more attention to the helmsman and the captain than to Paul’s words of warning. Moreover, since the harbour is unsuitable for a ship to winter in, the majority were in favour of setting sail again in the hope of reaching Phoenix and wintering there. Phoenix is a harbour in Crete, facing south-west and north-west. So, when a moderate breeze sprang up, thinking they had obtained just what they wanted, they weighed anchor, and coasted along, hugging the shores of Crete. But before long a terrific gale, which they called a north-easter, swept down upon us from the land. The ship was caught by it and since she could not be brought up into the wind we had to let her fall off and run before it. Then, running under the lee of a small island called Clauda, we managed with some difficulty to secure the ship’s boat. After hoisting it aboard they used cables to brace the ship. To add to the difficulties they were afraid all the time of drifting on to the Syrtis banks, so they shortened sail and lay to, drifting. The next day, as we were still at the mercy of the violent storm, they began to throw cargo overboard. On the third day with their own hands they threw the ship’s tackle over the side. Then, when for many days there was no glimpse of sun or stars and we were still in the grip of the gale, all hope of our being saved was given up.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the centurion was persuaded more by the ship’s pilot and captain than by Paul’s advice.
However, the centurion [Julius, ranking officer on board] was persuaded by the pilot and the owner of the ship rather than by what Paul said.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
The centurion, however, paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the centurion was more persuaded by the pilot and the captain of the ship than by what was being said by Paul.
But the centurion was more persuaded by the ·captain [pilot] and the owner of the ship than by what Paul said.
But the centurion was persuaded more by the pilot and the captain of the ship than by what was said by Paul.
But the centurion paid more attention to the captain and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the commander didn’t listen to what Paul said. Instead, he followed the advice of the pilot and the ship’s owner.
Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.
However, the officer paid more attention to the pilot and the ship’s owner than to what Sha’ul said.
The officer did not listen to what Paul said. But he listened to the captain and the owner of the boat.
But the centurion paid more attention to the pilot and to the owner of the ship than to what Paul said.
But the centurion was persuaded by the pilot and the owner rather than by the dvarim of Rav Sha’ul.
However, the officer was persuaded by what the pilot and the owner of the ship said and not by what Paul said.
But the centurion was persuaded more by the captain and the owner of the ship than by what Paul said.
But the captain and the owner of the ship did not agree with Paul. So the army officer accepted what they said instead of believing Paul.
But the captain and the owner of the ship did not agree with Paul. So the officer did not believe Paul. Instead, the officer believed what the captain and owner of the ship said.
But the centurion was convinced even more by the shipmaster and the shipowner than by what was said by Paul.
But the centurion, instead of listening to what Paul said, followed the advice of the pilot and of the owner of the ship.
But the centurion was being persuaded more by the helmsman and the captain than by the things being said by Paul.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!