Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a sanguine omnium
Why I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men.
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
Therefore I attest to you this day that I am pure from the blood of all men,
Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.
“And because of this, I testify to you today that I am pure from the blood of all of you.”
Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,
Wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all men;
Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
Therefore, I declare to you today that I am not responsible for the [spiritual] death of any of you.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone's blood,
I therefore declare to you today that I'm not responsible for the blood of any of you,
Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.
"Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of any of you.
I declare today that I have been faithful. If anyone suffers eternal death, it's not my fault,
Wherefore I call you to witness this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore I protest to you to-day that I am not responsible for the ruin of any one of you.
Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
So I want to say this clearly to you today. If any of you have not believed in Jesus, it is not because of me.
wherefore I take you to witness this day, that I [am] clear from the blood of all,
I tell you this day that I am clean and free from the blood of all men.
“Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all.
So I want to make this clear: I am not responsible for your destiny from this point on
Let me say plainly that no man’s blood can be laid at my door,
Therefore, I solemnly declare to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all.
Therefore I take you to record this day that I am pure from the blood of everyone.
Therefore I declare to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
Therefore I testify and protest to you on this [our parting] day that I am clean and innocent and not responsible for the blood of any of you.
So today I tell you that if any of you should be lost, I am not responsible,
“And so this is good-bye. You’re not going to see me again, nor I you, you whom I have gone among for so long proclaiming the news of God’s inaugurated kingdom. I’ve done my best for you, given you my all, held back nothing of God’s will for you.
Therefore I solemnly declare to you today that I am innocent of the blood of all of you,
Therefore I testify to you this · day that I am innocent of the blood of you all,
Therefore I declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,
And so I call you as witnesses this same day, that I am clear of the blood of all men.
So I solemnly declare to you this very day: if any of you should be lost, I am not responsible.
Wherefore I witness to you this day, that I am clean of the blood of all men.
Therefore I bear witness to you this very day that I am innocent of everyone’s blood,
I tell you today I am no longer responsible for any of you!
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
That is why I must tell you solemnly today that my conscience is clear as far as any of you is concerned, for I have never shrunk from declaring to you the complete will of God. Now be on your guard for yourselves and for every flock of which the Holy Spirit has made you guardians—you are to be shepherds to the Church of God, which he won at the cost of his own blood. I know that after my departure savage wolves will come in among you without mercy for the flock. Yes, and even among you men will arise speaking perversions of the truth, trying to draw away the disciples and make them followers of themselves. This is why I tell you to keep on the alert, remembering that for three years I never failed night and day to warn every one of you, even with tears in my eyes. Now I commend you to the Lord and to the message of his grace which can build you up and give you your place among all those who are consecrated to God. I have never coveted anybody’s gold or silver or clothing. You know well enough that these hands of mine have provided for my own needs and for those of my companions. In everything I have shown you that by such hard work, we must help the weak and must remember the words of the Lord Jesus when he said, ‘To give is happier than to receive’.”
Therefore I declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,
Therefore I declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,
Therefore, today I testify to you that I’m not responsible for anyone’s fate.
For that reason I testify to you on this [our parting] day that I am innocent of the blood of all people.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
And so I solemnly declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,
Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all people.
So today I ·tell [testify/witness to] you that ·if any of you should be lost, I am not responsible [L I am innocent/clean of the blood of everyone; Ezek. 33:9],
Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
So I tell you today that I am not guilty if any of you don’t believe.
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore, I testify on this day that I am innocent of the blood of all.
So I tell you today that if any one is lost, it is not my fault.
Therefore I declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,
"Therefore I bear solemn edut (testimony) to you on this very day today, that I am innocent of the blood of any of you.
Therefore, I declare to you today that I am not responsible for the spiritual death of any of you.
Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
So today I can tell you one thing that I am sure of: God will not blame me if some of you are not saved.
So today I can tell you one thing that I am sure of: If any of you should be lost, I am not responsible.
Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all of you,
Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of any of you.
Therefore, I am bearing-witness to you on this very day that I am clean of the blood of everyone.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!