Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cum autem magna conquisitio fieret surgens Petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit Deus per os meum audire gentes verbum evangelii et credere
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said to them, Men and brothers, you know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, you know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
And when there had been much dispute, Peter rose up and said to them: “Men and brethren, you know that a good while ago God chose among us, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up and said unto them, “Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the Word of the Gospel and believe.
And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.
And as there was a great dispute, Shimeon arose and he said to them, “Men, brothers, you are aware that from the first days God chose the Gentiles to hear the word of The Gospel from my mouth and to believe.”
And much discussion having taken place, Peter, standing up, said to them, Brethren, ye know that from the earliest days God amongst you chose that the nations by my mouth should hear the word of the glad tidings and believe.
And when there had been much disputing, Peter, rising up, said to them: Men, brethren, you know, that in former days God made choice among us, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.
And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know how that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.
And after there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
After a lot of debating, Peter stood up and said to them, "Brothers, you know what happened some time ago. God chose me so that people who aren't Jewish could hear the Good News and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them: "Brothers, you are aware that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the gospel message and believe.
After a lengthy debate, Peter stood up and told them, "Brothers, you know that in the early days, God chose me to be the one among you through whom the gentiles would hear the message of the gospel and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, "Brothers, you know that some time ago God chose me to preach to the Gentiles so they would hear the message of the gospel and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, "Brethren, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe.
After much discussion, Peter got up and addressed them: "Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles might hear from my lips the message of the gospel and believe.
At the meeting, after a long discussion, Peter stood and addressed them as follows: "Brothers, you all know that God chose me from among you some time ago to preach to the Gentiles so that they could hear the Good News and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose and said to them, Men, brethren, ye know that a good while ago, God made choice among us, that the Gentiles, by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
and after there had been a long discussion Peter rose to his feet. "It is within your own knowledge," he said, "that God originally made choice among you that from my lips the Gentiles were to hear the Message of the Good News, and believe.
When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, "Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you, that by my mouth the nations should hear the word of the Good News, and believe.
After they had all talked about this problem for a long time, Peter stood up to speak. He said, ‘My friends, you know that, a long time ago, God chose me from among all you leaders. He wanted me to teach Gentiles the good news about Jesus. God wanted them to hear his message and to believe in Jesus.
and there having been much disputing, Peter having risen up said unto them, `Men, brethren, ye know that from former days, God among us did make choice, through my mouth, for the nations to hear the word of the good news, and to believe;
After a long time of much talking, Peter got up and said to them, “Brothers, you know in the early days God was pleased to use me to preach the Good News to the people who are not Jews so they might put their trust in Christ.
And when there had been great disputation, Peter rose up, and said to them, “Men, brothers, you know that a good while ago, God chose me from among us. So that by my mouth the Gentiles should hear the word of the Gospel and believe.
There was a lot of debate, and finally Peter stood up. Peter: My brothers, you all know that in the early days of our movement, God decided that I should be the one through whom the first outsiders would hear the good news and become believers.
At the meeting, after long discussion, Peter stood and addressed them as follows: “Brothers, you all know that God chose me from among you long ago to preach the Good News to the Gentiles so that they also could believe.
After a long period of debate, Peter stood up to address them. “Brethren,” he said, “you are well aware that in the early days God made his choice among you that it would be through my mouth that the Gentiles would hear the message of the gospel and become believers.
And after there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God chose that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you are aware that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the gospel message and believe.
And after there had been a long debate, Peter got up and said to them, Brethren, you know that quite a while ago God made a choice or selection from among you, that by my mouth the Gentiles should hear the message of the Gospel [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] and believe (credit and place their confidence in it).
After a long debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God chose me from among you to preach the Good News to the nations. They heard the Good News from me, and they believed.
The apostles and leaders called a special meeting to consider the matter. The arguments went on and on, back and forth, getting more and more heated. Then Peter took the floor: “Friends, you well know that from early on God made it quite plain that he wanted the pagans to hear the Message of this good news and embrace it—and not in any secondhand or roundabout way, but firsthand, straight from my mouth. And God, who can’t be fooled by any pretense on our part but always knows a person’s thoughts, gave them the Holy Spirit exactly as he gave him to us. He treated the outsiders exactly as he treated us, beginning at the very center of who they were and working from that center outward, cleaning up their lives as they trusted and believed him.
After there had been much discussion, Peter stood up and said to them, “Gentlemen, brothers, you know that some time ago God made a choice among you, that through my mouth the Gentiles would hear the message of the gospel and believe.
After there had been much · debate, Peter stood up and said to them, “My brothers, you know that in days of old God made a choice among you, · that through · my mouth the Gentiles should hear the message of the gospel and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “My brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that I should be the one through whom the Gentiles would hear the message of the good news and become believers.
And when there was much disputing, Peter rose up and said to them, Men and brethren, you know that a good while ago God chose among us that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel and believe.
After a long debate Peter stood up and said, “My friends, you know that a long time ago God chose me from among you to preach the Good News to the Gentiles, so that they could hear and believe.
And when there was made a great seeking thereof, Peter rose, and said to them, Brethren, ye know [Men brethren, ye know], that of old days in you God chose by my mouth heathen men, to hear the word of the gospel, and to believe;
After considerable argument, Peter got up. “My brothers,” he said, “you know that from our early days together God chose that it should be from my mouth that the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
They had talked it over for a long time, when Peter got up and said: My friends, you know that God decided long ago to let me be the one from your group to preach the good news to the Gentiles. God did this so they would hear and obey him.
And after there had been much debate, Peter rose and said to them, “Brethren, you know that in the early days God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
The apostles and elders met to consider the matter. After an exhaustive enquiry Peter stood up and addressed them in these words: “Men and brothers, you know that from the earliest days God chose me as the one from whose lips the Gentiles should hear the Word and should believe it. Moreover, God who knows men’s inmost thoughts has plainly shown that this is so, for when he had cleansed their hearts though their faith he gave the Holy Spirit to the Gentiles exactly as he did to us. Why then must you now strain the patience of God by trying to put on the shoulders of these disciples a burden which neither our fathers nor we were able to bear? Surely the fact is that it is by the grace of the Lord Jesus that we are saved by faith, just as they are!”
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “My brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that I should be the one through whom the gentiles would hear the message of the good news and become believers.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, ‘My brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that I should be the one through whom the Gentiles would hear the message of the good news and become believers.
After much debate, Peter stood and addressed them, “Fellow believers, you know that, early on, God chose me from among you as the one through whom the Gentiles would hear the word of the gospel and come to believe.
After a long debate, Peter got up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the message of the gospel and believe.
And after there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
After much debate had taken place, Peter got up and said to them, “My brothers, you are well aware that from early days God made his choice among you that through my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe.
After a long debate, Peter stood up and said to them, “[L Men,] Brothers, you know that in the early days God chose me from among you to preach the ·Good News [Gospel] to the ·nations [Gentiles]. They heard the ·Good News [Gospel] from ·me [L my mouth], and they believed.
After much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God chose from among you, that by my mouth the Gentiles should hear the message of the Good News and believe.
And after there had been much debate, Peter rose and said to them, “Brethren, you know that in the early days God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
After they had talked it over, Peter got up and spoke to them. “Brothers,” he said, “you know that some time ago God chose me. He appointed me to take the good news to the Gentiles. He wanted them to hear the good news and believe.
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
After lengthy debate, Kefa got up and said to them, “Brothers, you yourselves know that a good while back, God chose me from among you to be the one by whose mouth the Goyim should hear the message of the Good News and come to trust.
After much talking about it, Peter stood up. He said, `Men and brothers, you know what happened in the first days. God chose me to tell the good news to those who are not Jews. They believed.
After there had been much debate, Peter stood up and said to them, ‘My brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that I should be the one through whom the Gentiles would hear the message of the good news and become believers.
And after much deliberation had taken place, Moshiach’s Shliach Shimon Kefa got up. Kefa said to them, "Anashim, Achim b’Moshiach, you have da’as that in the early days Hashem chose that among you I would be the one and through my mouth the Goyim would hear the dvar Hashem of the Besuras HaGeulah and would come to emunah [in the Orthodox Jewish faith].
After a lot of debating, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know what happened some time ago. God chose me so that people who aren’t Jewish could hear the Good News and believe.
After much disputing, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God decided among us, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe.
After a long debate, Peter stood up and said to them, “My brothers, I am sure you remember what happened in the early days. God chose me from among you to tell the Good News to those who are not Jewish. It was from me that they heard the Good News and believed.
There was a long debate. Then Peter stood up and said to them, “Brothers, you know what happened in the early days. God chose me from among you to preach the Good News to the non-Jewish people. They heard the Good News from me, and they believed.
And after there was much debate, Peter stood up and said to them, “Men and brothers, you know that in the early days God chose among you through my mouth that the Gentiles should hear the message of the gospel and believe.
After much discussion, Peter got up and addressed them: ‘Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles should hear from my lips the message of the gospel and believe.
And much debate having taken place, Peter, having stood up, said to them, “Men, brothers, you know that from the old days God made-a-choice among you that by my mouth the Gentiles should hear the message of the good-news and believe.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!