| | Muhammad Mahmoud Ghali rendition of Surah The Emissaries, Winds Sent Forth(al-Mursalat) --- |
---|
77:1 | | And (by) the emissaries in a (continual) series with benevolence |
77:2 | | Then (by) tempests (storming) tempestuously |
77:3 | | And (by) the spreaders spreading |
77:4 | | Then (by) the ones who separate with a (distinct) separation |
77:5 | | Then (by) the ones casting a Remembrance |
77:6 | | Excusing or warning |
77:7 | | Surely that which you are promised is indeed befalling |
77:8 | | So when the stars will be obliterated |
77:9 | | And when the heaven will be riven |
77:10 | | And when the mountains will be crushed |
77:11 | | And when the Messengers' (time) is fixed |
77:12 | | To whichever Day is (this) term appointed |
77:13 | | To the Day of Verdict |
77:14 | | And what makes you realize what the Day of Verdict is |
77:15 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:16 | | Did We not cause the earliest people to perish |
77:17 | | Thereafter We make the later generations follow them up |
77:18 | | Thus We perform against the criminals |
77:19 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:20 | | Did We not create you of a contemptible water |
77:21 | | Then We made it in an established reposing |
77:22 | | Till a known (term) determined |
77:23 | | So We determined; so Excellent the Determiners are We |
77:24 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:25 | | Have We not made the earth a receptacle |
77:26 | | For the living and the dead |
77:27 | | And We made therein lofty anchorages, (i.e., mountains) and We made you to drink water grateful (to taste) |
77:28 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:29 | | Go off to what you used to cry as lies |
77:30 | | Go off to a three-pronged (Literally: comprising three prongs) shade |
77:31 | | With no plenteous shade and of no avail against the flames |
77:32 | | Surely it throws up sparks like palace (s) (Or: dry faggots) |
77:33 | | As if they were yellow (heaps) of cables (Or: golden herds) |
77:34 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:35 | | This is the Day they will not pronounce (a word) |
77:36 | | Nor be permitted to, then excuse themselves |
77:37 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:38 | | This is the Day of Verdict: We have gathered you and the earliest (people) |
77:39 | | So, if (ever) you have any plotting, then plot against Me |
77:40 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:41 | | Surely the pious will be in shades and springs |
77:42 | | And such fruits as they crave |
77:43 | | "Eat and drink, rejoicing with wholesome appetite, for whatever you were doing." |
77:44 | | Thus surely We recompense the fair-doers |
77:45 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:46 | | "Eat and enjoy (your life) a little: surely you are criminals" |
77:47 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:48 | | And when it is said to them, "Bow down!" They do not bow down |
77:49 | | Upon that Day woe to the beliers |
77:50 | | So, in whichever discourse after (this) do they believe |