| | Safi Kaskas rendition of Surah The Jinn(al-Jinn) --- |
---|
72:1 | | Say, "It has been revealed to me that a group of jinn listened in and said, 'We have heard an amazing Recitation. |
72:1 | | Say, "It has been revealed to me that a group of jinn listened in and said, 'We have heard an amazing Recitation. |
72:2 | | It guides to righteousness, and we have believed it: We will never assign divinity to anyone except our Lord. |
72:2 | | It guides to righteousness, and we have believed it: We will never assign divinity to anyone except our Lord. |
72:3 | | And exalted be the glory of our Lord! He never had a spouse nor a child. |
72:3 | | And exalted be the glory of our Lord! He never had a spouse nor a child. |
72:4 | | But the fools among us had been saying outrageous things about God |
72:4 | | But the fools among us had been saying outrageous things about God |
72:5 | | although we had thought that no human or jinn would dare tell a lie about God. |
72:5 | | although we had thought that no human or jinn would dare tell a lie about God. |
72:6 | | Some individual humans used to seek power through some individual jinn, but they [the jinn] only increased their confusion. |
72:6 | | Some individual humans used to seek power through some individual jinn, but they [the jinn] only increased their confusion. |
72:7 | | And they thought, as you thought, that God would not send anyone [as a messenger]. |
72:7 | | And they thought, as you thought, that God would not send anyone [as a messenger]. |
72:8 | | We as usual probed heaven [in search of news], and found it filled with fierce guards and projectiles. |
72:8 | | We as usual probed heaven [in search of news], and found it filled with fierce guards and projectiles. |
72:9 | | We used to take up certain positions to listen in; but anyone trying to listen now finds a projectile in wait for him. |
72:9 | | We used to take up certain positions to listen in; but anyone trying to listen now finds a projectile in wait for him. |
72:10 | | We do not know therefore whether ill is intended for those on earth, or whether their Lord intends to guide them. |
72:10 | | We do not know therefore whether ill is intended for those on earth, or whether their Lord intends to guide them. |
72:11 | | Some of us are righteous, but others are less so; we follow different paths. |
72:11 | | Some of us are righteous, but others are less so; we follow different paths. |
72:12 | | And we have come to realize that we can never evade God living on earth, nor can we evade Him by escaping [from life]. |
72:12 | | And we have come to realize that we can never evade God living on earth, nor can we evade Him by escaping [from life]. |
72:13 | | So when we heard this call to guidance, we believed in it. Whoever believes in his Lord will no longer fear the burden of life or injustice. |
72:13 | | So when we heard this call to guidance, we believed in it. Whoever believes in his Lord will no longer fear the burden of life or injustice. |
72:14 | | Some of us submitted to God, while others are transgressors. Those who submitted have sought out right guidance. |
72:14 | | Some of us submitted to God, while others are transgressors. Those who submitted have sought out right guidance. |
72:15 | | As for the transgressors, they will be firewood for Hell. |
72:15 | | As for the transgressors, they will be firewood for Hell. |
72:16 | | Had [your people] kept true to the path, We would have given them abundant drinking water supply, |
72:16 | | Had [your people] kept true to the path, We would have given them abundant drinking water supply, |
72:17 | | a test for them. Whoever turns away from remembering to call on his Lord will be put into an arduous punishment. |
72:17 | | a test for them. Whoever turns away from remembering to call on his Lord will be put into an arduous punishment. |
72:18 | | Places of worship are for God. So do not call on anyone else besides God. |
72:18 | | Places of worship are for God. So do not call on anyone else besides God. |
72:19 | | Yet when God's servant stood up calling on Him, they [the unbelievers] overwhelmed him with their crowds." |
72:19 | | Yet when God's servant stood up calling on Him, they [the unbelievers] overwhelmed him with their crowds." |
72:20 | | Say, "I only call on my Lord and I never associate anyone with Him." |
72:20 | | Say, "I only call on my Lord and I never associate anyone with Him." |
72:21 | | Say, "It is not in my power to harm you, nor to guide you rightly." |
72:21 | | Say, "It is not in my power to harm you, nor to guide you rightly." |
72:22 | | Say, "No one can protect me from God, and I will never find any refuge except in Him". |
72:22 | | Say, "No one can protect me from God, and I will never find any refuge except in Him". |
72:23 | | I only deliver what I receive from God and His messages.He who disobeys God and His Messenger, will have the fire of Hell where they will be forever, |
72:23 | | I only deliver what I receive from God and His messages.He who disobeys God and His Messenger, will have the fire of Hell where they will be forever, |
72:24 | | until they see that which they were promised and they will know who has less support and are fewer in number. |
72:24 | | until they see that which they were promised and they will know who has less support and are fewer in number. |
72:25 | | Say, "I do not know whether what you are promised will happen soon or whether it will be delayed by my Lord for a period." |
72:25 | | Say, "I do not know whether what you are promised will happen soon or whether it will be delayed by my Lord for a period." |
72:26 | | He alone knows what is beyond our perception, and He doesn't disclose His knowledge of the unseen to anyone, |
72:26 | | He alone knows what is beyond our perception, and He doesn't disclose His knowledge of the unseen to anyone, |
72:27 | | except to a Messenger of His choosing. He then dispatches guards before him and behind him. |
72:27 | | except to a Messenger of His choosing. He then dispatches guards before him and behind him. |
72:28 | | That he may know that they have conveyed the messages of their Lord. He encompasses what they have, and has counted everything by number. |
72:28 | | That he may know that they have conveyed the messages of their Lord. He encompasses what they have, and has counted everything by number. |