Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And recite | wa-ut'lu | وَاتْلُ | ت ل و | |
to them | ʿalayhim | عَلَيْهِمْ | ع ل ى | |
(the) story | naba-a | نَبَأَ | ن ب ا | |
(of the) one whom | alladhī | الَّذِي | ا ل ل ذ ى | |
We gave [him] | ātaynāhu | ءَاتَيْنَاهُ | ا ت ى | |
Our Verses, | āyātinā | ءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
but he detached | fa-insalakha | فَانْسَلَخَ | س ل خ | |
[from] them, | min'hā | مِنْهَا | م ن | |
so followed him | fa-atbaʿahu | فَأَتْبَعَهُ | ت ب ع | |
the Shaitaan | l-shayṭānu | الشَّيْطَانُ | ش ط ن | |
and he became | fakāna | فَكَانَ | ك و ن | |
those gone astray. | l-ghāwīna | الْغَاوِينَ | غ و ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|