Arabic Source
|
---|
| Arabic | | ذَٰلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيد | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
(is) because | bi-annahu | بِأَنَّهُ | ا ن ن | |
come to them | tatīhim | تَأْتِيهِمْ | ا ت ى | |
their Messengers | rusuluhum | رُسُلُهُمْ | ر س ل | |
with clear proofs, | bil-bayināti | بِالْبَيِّنَاتِ | ب ى ن | |
but they said, | faqālū | فَقَالُوا | ق و ل | |
"Shall human beings | abasharun | أَبَشَرٌ | ب ش ر | |
guide us?" | yahdūnanā | يَهْدُونَنَا | ه د ى | |
So they disbelieved | fakafarū | فَكَفَرُوا | ك ف ر | |
and turned away. | watawallaw | وَتَوَلَّوْا | و ل ى | |
And can do without them | wa-is'taghnā | وَاسْتَغْنَى | غ ن ى | |
And Allah | wal-lahu | وَاللَّهُ | ا ل ه | |
(is) Self-sufficient, | ghaniyyun | غَنِيٌّ | غ ن ى | |
Praiseworthy. | ḥamīdun | حَمِيدٌ | ح م د | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|