Arabic Source
|
---|
| Arabic | | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيم | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
O you | yāayyuhā | يَاأَيُّهَا | ا ى ى | |
who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
believe! | āmanū | ءَامَنُوا | ا م ن | |
you privately consult | nājaytumu | نَاجَيْتُمُ | ن ج و | |
the Messenger, | l-rasūla | الرَّسُولَ | ر س ل | |
then offer | faqaddimū | فَقَدِّمُوا | ق د م | |
(from) between | bayna | بَيْنَ | ب ى ن | |
your private consultation, | najwākum | نَجْوَاكُمْ | ن ج و | |
charity. | ṣadaqatan | صَدَقَةً | ص د ق | |
(is) better | khayrun | خَيْرٌ | خ ى ر | |
and purer. | wa-aṭharu | وَأَطْهَرُ | ط ه ر | |
you find, | tajidū | تَجِدُوا | و ج د | |
then indeed, | fa-inna | فَإِنَّ | ا ن ن | |
(is) Oft-Forgiving, | ghafūrun | غَفُورٌ | غ ف ر | |
Most Merciful. | raḥīmun | رَحِيمٌ | ر ح م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|