Quantcast
at-Tur (The Mount, The Mountain) as rendered by Muhammad Asad
Ads by Muslim Ad Network







at-Tur (The Mount, The Mountain)
as rendered by Muhammad Asad
Ads by Muslim Ad Network







at-Tur (The Mount, The Mountain)
as rendered by Muhammad Asad
Next Surah Previous Surah
Next Surah Previous Surah

Muhammad Asad rendition of Surah The Mount, The Mountain(at-Tur)
---

Muhammad Asad rendition of Surah The Mount, The Mountain(at-Tur)
---
52:1 CONSIDER Mount Sinai
52:1 CONSIDER Mount Sinai
52:2 Consider [God’s] revelation, inscribe
52:2 Consider [God’s] revelation, inscribe
52:3 on wide-open scrolls
52:3 on wide-open scrolls
52:4 Consider the long-enduring house [of worship]
52:4 Consider the long-enduring house [of worship]
52:5 Consider the vault [of heaven] raised high
52:5 Consider the vault [of heaven] raised high
52:6 Consider the surf-swollen sea
52:6 Consider the surf-swollen sea
52:7 VERILY, [O man,] the suffering decreed by thy Sustainer [for the sinners] will indeed come to pass
52:7 VERILY, [O man,] the suffering decreed by thy Sustainer [for the sinners] will indeed come to pass
52:8 there is none who could avert it
52:8 there is none who could avert it
52:9 [It will come to pass] on the Day when the skies will be convulsed in [a great] convulsion
52:9 [It will come to pass] on the Day when the skies will be convulsed in [a great] convulsion
52:10 and the mountains will move with [an awesome] movement
52:10 and the mountains will move with [an awesome] movement
52:11 Woe, then, on that Day to all who give the lie to the truth &ndash
52:11 Woe, then, on that Day to all who give the lie to the truth &ndash
52:12 all those who [throughout their lives] but idly played with things vain &ndash
52:12 all those who [throughout their lives] but idly played with things vain &ndash
52:13 on the Day when they shall be thrust into the fire with [an irresistible] thrust, [and will be told:]
52:13 on the Day when they shall be thrust into the fire with [an irresistible] thrust, [and will be told:]
52:14 “This is the fire which you were wont to call a lie
52:14 “This is the fire which you were wont to call a lie
52:15 Was it, then, a delusion or is it that you failed to see [its truth]
52:15 Was it, then, a delusion or is it that you failed to see [its truth]
52:16 Endure it [now]! But [whether you] bear yourselves with patience or without patience, it will be the same to you: you are but being requited for what you were wont to do.&rdquo
52:16 Endure it [now]! But [whether you] bear yourselves with patience or without patience, it will be the same to you: you are but being requited for what you were wont to do.&rdquo
52:17 [But,] verily, the God-conscious will find themselves [on that Day] in gardens and in bliss
52:17 [But,] verily, the God-conscious will find themselves [on that Day] in gardens and in bliss
52:18 rejoicing in all that their Sustainer will have granted them: for their Sustainer will have warded off from them all suffering through the blazing fire
52:18 rejoicing in all that their Sustainer will have granted them: for their Sustainer will have warded off from them all suffering through the blazing fire
52:19 [And they will be told:] “Eat and drink with good cheer as an outcome of what you were wont to do
52:19 [And they will be told:] “Eat and drink with good cheer as an outcome of what you were wont to do
52:20 reclining on couches [of happiness] ranged in rows!” And [in that paradise] We shall mate them with companions pure, most beautiful of eye
52:20 reclining on couches [of happiness] ranged in rows!” And [in that paradise] We shall mate them with companions pure, most beautiful of eye
52:21 And as for those who have attained to faith and whose offspring will have followed them in faith, We shall unite them with their offspring; and We shall not let aught of their deeds go to waste: [but] every human being will be held in pledge for whatever he has earned
52:21 And as for those who have attained to faith and whose offspring will have followed them in faith, We shall unite them with their offspring; and We shall not let aught of their deeds go to waste: [but] every human being will be held in pledge for whatever he has earned
52:22 And We shall bestow on them fruit and meat in abundance - whatever they may desire
52:22 And We shall bestow on them fruit and meat in abundance - whatever they may desire
52:23 and in that [paradise] they shall pass on to one another a cup which will not give rise to empty talk, and neither incite to sin
52:23 and in that [paradise] they shall pass on to one another a cup which will not give rise to empty talk, and neither incite to sin
52:24 And they will be waited upon by [immortal] youths, [as if they were children] of their own, [as pure] as if they were pearls hidden in their shells
52:24 And they will be waited upon by [immortal] youths, [as if they were children] of their own, [as pure] as if they were pearls hidden in their shells
52:25 And they [who are thus blest] will turn to one another, asking each other [about their past lives]
52:25 And they [who are thus blest] will turn to one another, asking each other [about their past lives]
52:26 They will say: “Behold, aforetime - when we were [still living] in the midst of our kith and kin - we were full of fear [at the thought of God’s displeasure]
52:26 They will say: “Behold, aforetime - when we were [still living] in the midst of our kith and kin - we were full of fear [at the thought of God’s displeasure]
52:27 and so God has graced us with His favour, and has warded off from us all suffering through the scorching winds [of frustration]
52:27 and so God has graced us with His favour, and has warded off from us all suffering through the scorching winds [of frustration]
52:28 Verily, we did invoke Him [alone] ere this: [and now He has shown us] that He alone is truly benign, a true dispenser of grace!&rdquo
52:28 Verily, we did invoke Him [alone] ere this: [and now He has shown us] that He alone is truly benign, a true dispenser of grace!&rdquo
52:29 EXHORT, then, [O Prophet, all men:] for, by thy Sustainer’s grace, thou art neither a soothsayer nor a madman
52:29 EXHORT, then, [O Prophet, all men:] for, by thy Sustainer’s grace, thou art neither a soothsayer nor a madman
52:30 Or do they say, “[He is but] a poet - let us wait what time will do unto him”
52:30 Or do they say, “[He is but] a poet - let us wait what time will do unto him”
52:31 Say thou: “Wait, [then,] hopefully; behold, I, too, shall hopefully wait with you!&rdquo
52:31 Say thou: “Wait, [then,] hopefully; behold, I, too, shall hopefully wait with you!&rdquo
52:32 Is it their minds that bid them [to take] this [attitude] - or are they [simply] people filled with overweening arrogance
52:32 Is it their minds that bid them [to take] this [attitude] - or are they [simply] people filled with overweening arrogance
52:33 Or do they say, “He himself has composed this [message]”? Nay, but they are not willing to believe
52:33 Or do they say, “He himself has composed this [message]”? Nay, but they are not willing to believe
52:34 But then, [if they deem it the work of a mere mortal,] let them produce another discourse like it - if what they say be true
52:34 But then, [if they deem it the work of a mere mortal,] let them produce another discourse like it - if what they say be true
52:35 [Or do they deny the existence of God?] Have they themselves been created without anything [that might have caused their creation]? or were they, perchance, their own creators
52:35 [Or do they deny the existence of God?] Have they themselves been created without anything [that might have caused their creation]? or were they, perchance, their own creators
52:36 [And] have they created the heavens and the earth? Nay, but they have no certainty of anything
52:36 [And] have they created the heavens and the earth? Nay, but they have no certainty of anything
52:37 [How could they?] Are thy Sustainer’s treasures with them? Or are they in charge [of destiny]
52:37 [How could they?] Are thy Sustainer’s treasures with them? Or are they in charge [of destiny]
52:38 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]
52:38 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]
52:39 Or, [if you believe in God, how can you believe that] He has [chosen to have] daughters, whereas you yourselves would have [only] sons
52:39 Or, [if you believe in God, how can you believe that] He has [chosen to have] daughters, whereas you yourselves would have [only] sons
52:40 Or is it that [they who reject thy message, O Muhammad, fear lest] thou ask of them a reward, so that they would be burdened with debt [if they should listen to thee]
52:40 Or is it that [they who reject thy message, O Muhammad, fear lest] thou ask of them a reward, so that they would be burdened with debt [if they should listen to thee]
52:41 Or [do they think] that the hidden reality [of all that exists] is almost within their grasp, so that [in time] they can write it down
52:41 Or [do they think] that the hidden reality [of all that exists] is almost within their grasp, so that [in time] they can write it down
52:42 Or do they want to entrap [thee in contradictions]? But they who are bent on denying the truth - it is they who are truly entrapped
52:42 Or do they want to entrap [thee in contradictions]? But they who are bent on denying the truth - it is they who are truly entrapped
52:43 Have they, then, any deity other than God? Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity
52:43 Have they, then, any deity other than God? Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity
52:44 AND YET, if they [who refuse to see the truth] were to see part of the sky falling down, they would [only] say, “[It is but] a mass of clouds!&rdquo
52:44 AND YET, if they [who refuse to see the truth] were to see part of the sky falling down, they would [only] say, “[It is but] a mass of clouds!&rdquo
52:45 Hence, leave them alone until they face that [Judgment] Day of theirs, when they will be stricken with terror
52:45 Hence, leave them alone until they face that [Judgment] Day of theirs, when they will be stricken with terror
52:46 the Day when none of their scheming will be of the least avail to them, and they will receive no succour
52:46 the Day when none of their scheming will be of the least avail to them, and they will receive no succour
52:47 But, verily, for those who are bent on doing evil, there is suffering in store [even] closer at hand than that [supreme suffering in the hereafter]: but most of them are not aware of it
52:47 But, verily, for those who are bent on doing evil, there is suffering in store [even] closer at hand than that [supreme suffering in the hereafter]: but most of them are not aware of it
52:48 And so, await in patience thy Sustainer’s judgment, for thou art well within Our sight. And extol thy Sustainer’s limitless glory and praise whenever thou risest up
52:48 And so, await in patience thy Sustainer’s judgment, for thou art well within Our sight. And extol thy Sustainer’s limitless glory and praise whenever thou risest up
52:49 and extol His glory at night, and at the time when the stars retreat
52:49 and extol His glory at night, and at the time when the stars retreat


   


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this Surah Translation on Facebook...





   


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this Surah Translation on Facebook...