Arabic Source
|
---|
| Arabic | | مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
(is) the Messiah, | l-masīḥu | الْمَسِيحُ | م س ح | |
a Messenger, | rasūlun | رَسُولٌ | ر س ل | |
had passed | khalat | خَلَتْ | خ ل و | |
before him | qablihi | قَبْلِهِ | ق ب ل | |
the Messengers. | l-rusulu | الرُّسُلُ | ر س ل | |
And his mother | wa-ummuhu | وَأُمُّهُ | ا م م | |
(was) truthful. | ṣiddīqatun | صِدِّيقَةٌ | ص د ق | |
They both used to | kānā | كَانَا | ك و ن | |
eat | yakulāni | يَأْكُلَانِ | ا ك ل | |
[the] food. | l-ṭaʿāma | الطَّعَامَ | ط ع م | |
We make clear | nubayyinu | نُبَيِّنُ | ب ى ن | |
the Signs, | l-āyāti | الْءَايَاتِ | ا ى ا | |
they are deluded. | yu'fakūna | يُؤْفَكُونَ | ا ف ك | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|