Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُم | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And those who | wa-alladhīna | وَالَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
believe | āmanū | ءَامَنُوا | ا م ن | |
and do | waʿamilū | وَعَمِلُوا | ع م ل | |
righteous deeds, | l-ṣāliḥāti | الصَّالِحَاتِ | ص ل ح | |
and believe | waāmanū | وَءَامَنُوا | ا م ن | |
is revealed | nuzzila | نُزِّلَ | ن ز ل | |
Muhammad, | muḥammadin | مُحَمَّدٍ | ح م د | |
(is) the truth | l-ḥaqu | الْحَقُّ | ح ق ق | |
their Lord, | rabbihim | رَبِّهِمْ | ر ب ب | |
He will remove | kaffara | كَفَّرَ | ك ف ر | |
from them | ʿanhum | عَنْهُمْ | ع ن | |
their misdeeds, | sayyiātihim | سَيِّئَاتِهِمْ | س و ء | |
and improve | wa-aṣlaḥa | وَأَصْلَحَ | ص ل ح | |
their condition. | bālahum | بَالَهُمْ | ب و ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|