Quantcast
Ads by Muslim Ad Network







ad-Dukhan (Smoke, The Evident Smoke)
as rendered by Ali Ãœnal
Next Surah Previous Surah

Ali Ünal rendition of Surah Smoke, The Evident Smoke(ad-Dukhan)
---
44:1 Ha. Mim
44:2 By the Book clear in itself and clearly showing the truth
44:3 We sent it down on a night full of blessings; surely We have ever been warning (humankind since their creation)
44:4 In that night every affair is identified and made distinct for wise purposes
44:5 As a command issued from Our Presence; surely We have ever been sending Messengers (from among the angels and human beings to convey Our decrees and guide)
44:6 As a mercy from your Lord – surely He is the All-Hearing, the All-Knowing &ndash
44:7 The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you would but seek certainty (about the Messenger and the Book he brings)
44:8 There is no deity but He, giving life and causing to die; your Lord and the Lord of your forefathers
44:9 Yet (they do not desire certainty; instead) they are in an irrecoverable doubt, lost in the playthings of the worldly life
44:10 Then watch (O Messenger) for the day when the sky will bring forth a visible smoke
44:11 Which will engulf the people, (causing them to exclaim): "This is a painful punishment
44:12 "Our Lord! Remove this punishment from us, for now we are true believers."
44:13 How is a reminder possible for them (such that their profession of faith could be true), seeing that there has come to them a Messenger making the truth clear (and embodying it in every element of his life and character)
44:14 But they turn away from him and say (of him): "One taught by others, a madman."
44:15 We will hold back the punishment for a little (while), but you will turn back (to your former ways of unbelief, whose outcome is a punishment everlasting) &ndash
44:16 On the day when We will seize with the mightiest grasp. We will indeed take retribution
44:17 Before them, assuredly We tried the people of the Pharaoh, when there came to them a noble Messenger
44:18 Saying: "Deliver to me the servants of God! I am a trustworthy Messenger sent to you (by God)
44:19 "And do not exalt yourself in proud defiance against God (by disobeying His order and so rejecting my Messengership). Surely I have come to you with an evident authority
44:20 "I have sought refuge in my Lord, Who is surely also your Lord, from your stoning me to death
44:21 "If you will not believe in me, then keep away from me (let me go)!"
44:22 Then he called upon his Lord: "These are indeed a guilty people committed to accumulating sin."
44:23 Then (his Lord commanded him): "Set forth with My servants by night. You are sure to be pursued
44:24 "And now leave the sea in quiet (as it was when it divided for you), for they are a host destined to be drowned."
44:25 How many were the gardens and springs that they left behind
44:26 And cornfields, and excellent dwellings, and elevated, honored situations
44:27 And other comforts of life, in which they used to take delight
44:28 Just so! And We made another people heirs (to the bounties they enjoyed)
44:29 And neither the heaven nor the earth shed tears over them, nor were they given a respite (when the punishment became due on them)
44:30 And indeed We delivered the Children of Israel from the humiliating persecution
44:31 Of the Pharaoh. He was indeed a haughty tyrant committing excesses
44:32 And with knowledge (deliberately and for a purpose known to Us) We chose them (the Children of Israel) over all other peoples (in their time)
44:33 And (as a favor) We granted them many signs (miracles), in which there was a manifest trial
44:34 Yet these (Makkan polytheist) people say with emphasis
44:35 "There is nothing beyond our first death, and we will not be raised again
44:36 "If you are truthful (in claiming that the dead will be raised to a new life), then bring back our forefathers."
44:37 What? Are they better (in wealth and power), or were the people of Tubba‘ and the others (that We destroyed) before them? We destroyed them, for they were disbelieving criminals committed to accumulating sins
44:38 We have not created the heavens and the earth and all that is between them in play and fun
44:39 We have created them only with truth (for meaningful purposes, and on solid foundations of truth), but most people do not know
44:40 Surely the Day of Judgment and Distinction (between the truth and falsehood and the righteous and the sinful) is the time appointed for them all
44:41 The Day when no guardian will be of any avail to one supported and protected, and none will be helped
44:42 Save those on whom God will have mercy. Surely He is the All-Glorious with irresistible might (Whose punishment no one can escape), the All-Compassionate (especially toward His believing servants)
44:43 (Here is) the tree of Zaqqum
44:44 The food of him addicted to sinning
44:45 Like molten brass; it will boil in their bellies
44:46 Like the boiling of hot water
44:47 "(O angels of Hell!) Take him (the sinful one) and drag him into the midst of the Blazing Flame
44:48 "Then pour over his head boiling water as punishment."
44:49 "Taste! (Only in your own judgment) were you mighty, honorable, and noble
44:50 "And this (what you are suffering now) is that which you used to doubt!"
44:51 Whereas the God-revering, pious ones will be in a position absolutely secure (from any evil)
44:52 Amid gardens and springs (of Paradise)
44:53 Dressed in fine silk and silk brocade, (seated) face to face
44:54 Just so it will be. And We will assign for them maidens pure, most beautiful of eye
44:55 There they call for every kind of fruit in security (from any harm)
44:56 They will not taste death therein, except the first death (of leaving the world); and He has preserved them from the punishment of the Blazing Flame
44:57 As a grace from your Lord. That is the supreme triumph
44:58 So (to enable you for that triumph) We have made this Qur’an easy to understand by revealing it in your tongue, so that they may remember and be mindful (and order their lives according to it)
44:59 Then wait (O Messenger, and watch (how they react and how they fare); they too are waiting (to see how your mission will fare)


   


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this Surah Translation on Facebook...