Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِين | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And certainly | walaqad | وَلَقَدْ | ق د | |
We sent | arsalnā | أَرْسَلْنَا | ر س ل | |
with Our Signs | biāyātinā | بِءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
Firaun | fir'ʿawna | فِرْعَوْنَ | ف ر ع | |
and his chiefs, | wamala-ihi | وَمَلَإيهِ | م ل ا | |
and he said, | faqāla | فَقَالَ | ق و ل | |
"Indeed, I am | innī | إِنِّي | ا ن ن | |
a Messenger | rasūlu | رَسُولُ | ر س ل | |
(of the) Lord | rabbi | رَبِّ | ر ب ب | |
(of) the worlds." | l-ʿālamīna | الْعَالَمِينَ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|