Arabic Source
|
---|
| Arabic | | إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا أَفَمَن يُلْقَىٰ فِي النَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِير | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
distort | yul'ḥidūna | يُلْحِدُونَ | ل ح د | |
Our Verses | āyātinā | ءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
hidden | yakhfawna | يَخْفَوْنَ | خ ف ى | |
from Us. | ʿalaynā | عَلَيْنَا | ع ل ى | |
So, is (he) who | afaman | أَفَمَنْ | م ن | |
is cast | yul'qā | يُلْقَى | ل ق ى | |
the Fire | l-nāri | النَّارِ | ن و ر | |
secure | āminan | ءَامِنًا | ا م ن | |
(on the) Day | yawma | يَوْمَ | ى و م | |
(of) Resurrection? | l-qiyāmati | الْقِيَامَةِ | ق و م | |
you will. | shi'tum | شِئْتُمْ | ش ى ء | |
Indeed, He | innahu | إِنَّهُ | ا ن ن | |
you do | taʿmalūna | تَعْمَلُونَ | ع م ل | |
(is) All-Seer. | baṣīrun | بَصِيرٌ | ب ص ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|