Arabic Source
|
---|
| Arabic | | لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
Surely, (the) creation | lakhalqu | لَخَلْقُ | خ ل ق | |
(of) the heavens | l-samāwāti | السَّمَاوَاتِ | س م و | |
and the earth | wal-arḍi | وَالْأَرْضِ | ا ر ض | |
(is) greater | akbaru | أَكْبَرُ | ك ب ر | |
(the) creation | khalqi | خَلْقِ | خ ل ق | |
(of) the mankind, | l-nāsi | النَّاسِ | ن و س | |
but | walākinna | وَلَكِنَّ | ل ك ن | |
(of) the people | l-nāsi | النَّاسِ | ن و س | |
know. | yaʿlamūna | يَعْلَمُونَ | ع ل م | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|