Arabic Source
|
---|
| Arabic | | إِنَّ هَٰذَا أَخِي لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِيَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِي فِي الْخِطَاب | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
(is) my brother, | akhī | أَخِي | ا خ و | |
ninety (i.e ninety nine) | tis'ʿun | تِسْعٌ | ت س ع | |
and nine (i.e ninety nine) | watis'ʿūna | وَتِسْعُونَ | ت س ع | |
ewe(s) | naʿjatan | نَعْجَةً | ن ع ج | |
while I have | waliya | وَلِيَ | ل | |
one; | wāḥidatun | وَاحِدَةٌ | و ح د | |
so he said, | faqāla | فَقَالَ | ق و ل | |
"Entrust her to me," | akfil'nīhā | أَكْفِلْنِيهَا | ك ف ل | |
and he overpowered me | waʿazzanī | وَعَزَّنِي | ع ز ز | |
[the] speech." | l-khiṭābi | الْخِطَابِ | خ ط ب | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|