Arabic Source
|
---|
| Arabic | | أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهَا وَمِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِيضٌ وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَغَرَابِيبُ سُود | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
sends down | anzala | أَنْزَلَ | ن ز ل | |
the sky | l-samāi | السَّمَاءِ | س م و | |
then We bring forth | fa-akhrajnā | فَأَخْرَجْنَا | خ ر ج | |
fruits | thamarātin | ثَمَرَاتٍ | ث م ر | |
(of) various | mukh'talifan | مُخْتَلِفًا | خ ل ف | |
[their] colors? | alwānuhā | أَلْوَانُهَا | ل و ن | |
the mountains | l-jibāli | الْجِبَالِ | ج ب ل | |
(are) tracts, | judadun | جُدَدٌ | ج د د | |
and red | waḥum'run | وَحُمْرٌ | ح م ر | |
(of) various | mukh'talifun | مُخْتَلِفٌ | خ ل ف | |
[their] colors, | alwānuhā | أَلْوَانُهَا | ل و ن | |
and intensely | wagharābību | وَغَرَابِيبُ | غ ر ب | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|