Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَٰكِنَّا أَنشَأْنَا قُرُونًا فَتَطَاوَلَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ وَمَا كُنتَ ثَاوِيًا فِي أَهْلِ مَدْيَنَ تَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرْسِلِين | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
But We | walākinnā | وَلَكِنَّا | ل ك ن | |
[We] produced | anshanā | أَنْشَأْنَا | ن ش ا | |
generations | qurūnan | قُرُونًا | ق ر ن | |
and prolonged | fataṭāwala | فَتَطَاوَلَ | ط و ل | |
for them | ʿalayhimu | عَلَيْهِمُ | ع ل ى | |
the life. | l-ʿumuru | الْعُمُرُ | ع م ر | |
a dweller | thāwiyan | ثَاوِيًا | ث و ى | |
(the) people | ahli | أَهْلِ | ا ه ل | |
reciting | tatlū | تَتْلُوا | ت ل و | |
to them | ʿalayhim | عَلَيْهِمْ | ع ل ى | |
Our Verses, | āyātinā | ءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
but We | walākinnā | وَلَكِنَّا | ل ك ن | |
[We] were | kunnā | كُنَّا | ك و ن | |
the Senders. | mur'silīna | مُرْسِلِينَ | ر س ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|