Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And I found her | wajadttuhā | وَجَدْتُهَا | و ج د | |
and her people | waqawmahā | وَقَوْمَهَا | ق و م | |
prostrating | yasjudūna | يَسْجُدُونَ | س ج د | |
to the sun | lilshamsi | لِلشَّمْسِ | ش م س | |
(of) Allah, | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
and has made fair-seeming | wazayyana | وَزَيَّنَ | ز ى ن | |
the Shaitaan | l-shayṭānu | الشَّيْطَانُ | ش ط ن | |
their deeds, | aʿmālahum | أَعْمَالَهُمْ | ع م ل | |
and averted them | faṣaddahum | فَصَدَّهُمْ | ص د د | |
the Way, | l-sabīli | السَّبِيلِ | س ب ل | |
guided, | yahtadūna | يَهْتَدُونَ | ه د ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|