| | Muhammad Asad rendition of Surah The Prophets(al-Anbiya`) --- |
---|
21:1 | | CLOSER DRAWS unto men their reckoning: and yet they remain stubbornly heedless [of its approach] |
21:1 | | CLOSER DRAWS unto men their reckoning: and yet they remain stubbornly heedless [of its approach] |
21:2 | | Whenever there comes unto them any new reminder from their Sustainer, they but listen to it with playful amusement |
21:2 | | Whenever there comes unto them any new reminder from their Sustainer, they but listen to it with playful amusement |
21:3 | | their hearts set on passing delights; yet they who are [thus] bent on wrongdoing conceal their innermost thoughts [when they say to one another], “Is this [Muhammad] anything but a mortal like yourselves? Will you, then, yield to [his] spellbinding eloquence with your eyes open?&rdquo |
21:3 | | their hearts set on passing delights; yet they who are [thus] bent on wrongdoing conceal their innermost thoughts [when they say to one another], “Is this [Muhammad] anything but a mortal like yourselves? Will you, then, yield to [his] spellbinding eloquence with your eyes open?&rdquo |
21:4 | | Say: “My Sustainer knows whatever is spoken in heaven and on earth; and He alone is all-hearing, all-knowing.&rdquo |
21:4 | | Say: “My Sustainer knows whatever is spoken in heaven and on earth; and He alone is all-hearing, all-knowing.&rdquo |
21:5 | | “Nay,” they say, “[Muhammad propounds] the most involved and confusing of dreams!” “Nay, but he has invented [all] this!” - “Nay, but he is [only] a poet!” - [and,] “Let him, then, come unto us with a miracle, just as those [prophets] of old were sent [with miracles]?&rdquo |
21:5 | | “Nay,” they say, “[Muhammad propounds] the most involved and confusing of dreams!” “Nay, but he has invented [all] this!” - “Nay, but he is [only] a poet!” - [and,] “Let him, then, come unto us with a miracle, just as those [prophets] of old were sent [with miracles]?&rdquo |
21:6 | | Not one of the communities that We destroyed in bygone times would ever believe [their prophets]: will these, then, [be more willing to] believe |
21:6 | | Not one of the communities that We destroyed in bygone times would ever believe [their prophets]: will these, then, [be more willing to] believe |
21:7 | | For [even] before thy time, [O Muhammad,] We never sent [as Our apostles] any but [mortal] men, whom We inspired - hence, [tell the deniers of the truth,] “If you do not know this, ask the followers of earlier revelation&rdquo |
21:7 | | For [even] before thy time, [O Muhammad,] We never sent [as Our apostles] any but [mortal] men, whom We inspired - hence, [tell the deniers of the truth,] “If you do not know this, ask the followers of earlier revelation&rdquo |
21:8 | | and neither did We endow them with bodies that could dispense with food nor were they immortal |
21:8 | | and neither did We endow them with bodies that could dispense with food nor were they immortal |
21:9 | | In the end, We made good unto them Our promise, and We saved them and all whom We willed [to save], and We destroyed those who had wasted their own selves |
21:9 | | In the end, We made good unto them Our promise, and We saved them and all whom We willed [to save], and We destroyed those who had wasted their own selves |
21:10 | | [O MEN!] We have now bestowed upon you from on high a divine writ containing all that you ought to bear in mind will you not, then, use your reason |
21:10 | | [O MEN!] We have now bestowed upon you from on high a divine writ containing all that you ought to bear in mind will you not, then, use your reason |
21:11 | | For, how many a community that persisted in evildoing have We dashed into fragments, and raised another people in its stead |
21:11 | | For, how many a community that persisted in evildoing have We dashed into fragments, and raised another people in its stead |
21:12 | | And [every time,] as soon as they began to feel Our punishing might, lo! they tried to flee from i |
21:12 | | And [every time,] as soon as they began to feel Our punishing might, lo! they tried to flee from i |
21:13 | | [and at the same time they seemed to hear a scornful voice]: “Do not try to flee, but return to all that [once] gave you pleasure and corrupted your whole being. and [return] to your homes, so that you might be called to account [for what you have done]!&rdquo |
21:13 | | [and at the same time they seemed to hear a scornful voice]: “Do not try to flee, but return to all that [once] gave you pleasure and corrupted your whole being. and [return] to your homes, so that you might be called to account [for what you have done]!&rdquo |
21:14 | | And they could only cry: “Oh, woe unto us! Verily, we were wrongdoers!&rdquo |
21:14 | | And they could only cry: “Oh, woe unto us! Verily, we were wrongdoers!&rdquo |
21:15 | | And that cry of theirs did not cease until We caused them to become [like] a field mown down, still and silent as ashes |
21:15 | | And that cry of theirs did not cease until We caused them to become [like] a field mown down, still and silent as ashes |
21:16 | | AND [know that] We have not created the heavens and the earth and all that is between them in mere idle play |
21:16 | | AND [know that] We have not created the heavens and the earth and all that is between them in mere idle play |
21:17 | | [for,] had We willed to indulge in a pastime, We would indeed have produced it from within Ourselves - if such had been Our will at all |
21:17 | | [for,] had We willed to indulge in a pastime, We would indeed have produced it from within Ourselves - if such had been Our will at all |
21:18 | | Nay, but [by the very act of creation] We hurl the truth against falsehood, and it crushes the latter: and lo! it withers away. But woe unto you for all your [attempts at] defining [God] &ndash |
21:18 | | Nay, but [by the very act of creation] We hurl the truth against falsehood, and it crushes the latter: and lo! it withers away. But woe unto you for all your [attempts at] defining [God] &ndash |
21:19 | | for, unto Him belong all [beings] that are in the heavens and on earth; and those that are with Him are never too proud to worship Him and never grow weary [thereof] |
21:19 | | for, unto Him belong all [beings] that are in the heavens and on earth; and those that are with Him are never too proud to worship Him and never grow weary [thereof] |
21:20 | | they extol His limitless glory by night and by day, never flagging [therein] |
21:20 | | they extol His limitless glory by night and by day, never flagging [therein] |
21:21 | | And yet some people choose to worship certain earthly things or beings as deities that [are supposed to] resurrect [the dead; and they fail to realize that] |
21:21 | | And yet some people choose to worship certain earthly things or beings as deities that [are supposed to] resurrect [the dead; and they fail to realize that] |
21:22 | | had there been in heaven or on earth any deities other than God, both [those realms would surely have fallen into ruin! But limitless in His glory is God, enthroned in His awesome almightiness far] above anything that men may devise by way of definition |
21:22 | | had there been in heaven or on earth any deities other than God, both [those realms would surely have fallen into ruin! But limitless in His glory is God, enthroned in His awesome almightiness far] above anything that men may devise by way of definition |
21:23 | | He cannot be called to account for whatever He does, whereas they will be called to account |
21:23 | | He cannot be called to account for whatever He does, whereas they will be called to account |
21:24 | | and yet, they choose to worship [imaginary] deities instead of Him! Say [O Prophet]: “Produce an evidence for what you are claiming: this is a reminder [unceasingly voiced] by those who are with me, just as it was a reminder [voiced] by those who came before me.” But nay, most of them do not know the truth, and so they stubbornly turn away [from it] |
21:24 | | and yet, they choose to worship [imaginary] deities instead of Him! Say [O Prophet]: “Produce an evidence for what you are claiming: this is a reminder [unceasingly voiced] by those who are with me, just as it was a reminder [voiced] by those who came before me.” But nay, most of them do not know the truth, and so they stubbornly turn away [from it] |
21:25 | | and [this despite the fact that even] before thy time We never sent any apostle without having revealed to him that there is no deity save Me, - [and that,] therefore, you shall worship Me [alone] |
21:25 | | and [this despite the fact that even] before thy time We never sent any apostle without having revealed to him that there is no deity save Me, - [and that,] therefore, you shall worship Me [alone] |
21:26 | | And [yet,] some say, “The Most Gracious has taken unto Himself a son”! Limitless is He in His glory! Nay, [those whom they regard as God’s “offspring” are but His] honoured servants |
21:26 | | And [yet,] some say, “The Most Gracious has taken unto Himself a son”! Limitless is He in His glory! Nay, [those whom they regard as God’s “offspring” are but His] honoured servants |
21:27 | | they speak not until He has spoken unto them, and [whenever they act,] they act at His behest |
21:27 | | they speak not until He has spoken unto them, and [whenever they act,] they act at His behest |
21:28 | | He knows all that lies open before them and all that is hidden from them: hence, they cannot intercede for any but those whom He has [already] graced with His goodly acceptance, since they themselves stand in reverent awe of Him |
21:28 | | He knows all that lies open before them and all that is hidden from them: hence, they cannot intercede for any but those whom He has [already] graced with His goodly acceptance, since they themselves stand in reverent awe of Him |
21:29 | | And if any of them were to say, “Behold, I am deity beside Him” - that one We should requite with hell: thus do We requite all [such] evildoers |
21:29 | | And if any of them were to say, “Behold, I am deity beside Him” - that one We should requite with hell: thus do We requite all [such] evildoers |
21:30 | | ARE, THEN, they who are bent on denying the truth not aware that the heavens and the earth were [once] one single entity, which We then parted asunder? – and [that] We made out of water every living thing? Will they not, then, [begin to] believe |
21:30 | | ARE, THEN, they who are bent on denying the truth not aware that the heavens and the earth were [once] one single entity, which We then parted asunder? – and [that] We made out of water every living thing? Will they not, then, [begin to] believe |
21:31 | | And [are they not aware that] We have set up firm mountains on earth, lest it sway with them, and [that] We have appointed thereon broad paths, so that they might find their way |
21:31 | | And [are they not aware that] We have set up firm mountains on earth, lest it sway with them, and [that] We have appointed thereon broad paths, so that they might find their way |
21:32 | | and [that] We have set up the sky as a canopy well-secured? And yet, they stubbornly turn away from [all] the signs of this [creation] |
21:32 | | and [that] We have set up the sky as a canopy well-secured? And yet, they stubbornly turn away from [all] the signs of this [creation] |
21:33 | | and [fail to see that] it is He who has created the night and the day and the sun and the moon - all of them floating through space |
21:33 | | and [fail to see that] it is He who has created the night and the day and the sun and the moon - all of them floating through space |
21:34 | | AND [remind those who deny thee, O Prophet, that] never have We granted life everlasting to any mortal before thee: but do they, perchance, hope that although thou must die, they will live forever?&rdquo |
21:34 | | AND [remind those who deny thee, O Prophet, that] never have We granted life everlasting to any mortal before thee: but do they, perchance, hope that although thou must die, they will live forever?&rdquo |
21:35 | | Every human being is bound to taste death; and We test you [all] through the bad and the good [things of life] by way of trial: and unto Us you all must return |
21:35 | | Every human being is bound to taste death; and We test you [all] through the bad and the good [things of life] by way of trial: and unto Us you all must return |
21:36 | | But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee, they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] “Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?” and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth |
21:36 | | But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee, they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] “Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?” and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth |
21:37 | | Man is a creature of haste; [but in time] I shall make obvious to you [the truth of] My messages: do not, then, ask Me to hasten [it] |
21:37 | | Man is a creature of haste; [but in time] I shall make obvious to you [the truth of] My messages: do not, then, ask Me to hasten [it] |
21:38 | | But they [who reject My messages are wont to] ask, “When is that promise [of God’s judgment] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!&rdquo |
21:38 | | But they [who reject My messages are wont to] ask, “When is that promise [of God’s judgment] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!&rdquo |
21:39 | | If they but knew - they who are bent on denying the truth - [that there will come] a time when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor from their backs, and will not find any succour |
21:39 | | If they but knew - they who are bent on denying the truth - [that there will come] a time when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor from their backs, and will not find any succour |
21:40 | | Nay, but [the Last Hour] will come upon them of a sudden, and will stupefy them: and they will be unable to avert it, and neither wilt they be allowed any respite |
21:40 | | Nay, but [the Last Hour] will come upon them of a sudden, and will stupefy them: and they will be unable to avert it, and neither wilt they be allowed any respite |
21:41 | | And, indeed, [O Muhammad, even] before thy time have [God’s] apostles been derided - but those who scoffed at them were [in the end] overwhelmed by the very thing which they had been wont to deride |
21:41 | | And, indeed, [O Muhammad, even] before thy time have [God’s] apostles been derided - but those who scoffed at them were [in the end] overwhelmed by the very thing which they had been wont to deride |
21:42 | | Say: “Who could protect you, by night or by day, from the Most Gracious?” And yet, from a remembrance of their Sustainer do they stubbornly turn away |
21:42 | | Say: “Who could protect you, by night or by day, from the Most Gracious?” And yet, from a remembrance of their Sustainer do they stubbornly turn away |
21:43 | | Do they [really think that they] have deities that could shield them from Us? Those [alleged deities] are not [even] able to succour themselves: hence, neither can they [who worship them hope to] be aided [by them] against Us |
21:43 | | Do they [really think that they] have deities that could shield them from Us? Those [alleged deities] are not [even] able to succour themselves: hence, neither can they [who worship them hope to] be aided [by them] against Us |
21:44 | | Nay, We have allowed these [sinners] – as [We allowed] their forebears – to enjoy the good things of life for a great length of time: but then – have they never yet seen how We visit the earth [with Our punishment], gradually depriving it of all that is best thereon? Can they, then, [hope to] be the winners |
21:44 | | Nay, We have allowed these [sinners] – as [We allowed] their forebears – to enjoy the good things of life for a great length of time: but then – have they never yet seen how We visit the earth [with Our punishment], gradually depriving it of all that is best thereon? Can they, then, [hope to] be the winners |
21:45 | | SAY [unto all men]: “I but warn you on the strength of divine revelation!” But the deaf [of heart] will not hearken to this call, however often they are warned |
21:45 | | SAY [unto all men]: “I but warn you on the strength of divine revelation!” But the deaf [of heart] will not hearken to this call, however often they are warned |
21:46 | | And yet, if but a breath of thy Sustainer’s chastisement touches them, they are sure to cry, “Oh, woe unto us! Verily, we were evildoers!&rdquo |
21:46 | | And yet, if but a breath of thy Sustainer’s chastisement touches them, they are sure to cry, “Oh, woe unto us! Verily, we were evildoers!&rdquo |
21:47 | | But We shall set up just balance-scales on Resurrection Day, and no human being shall be wronged in the least: for though there be [in him but] the weight of a mustard-seed [of good or evil], We shall bring it forth; and none can take count as We do |
21:47 | | But We shall set up just balance-scales on Resurrection Day, and no human being shall be wronged in the least: for though there be [in him but] the weight of a mustard-seed [of good or evil], We shall bring it forth; and none can take count as We do |
21:48 | | AND, INDEED, We vouchsafed unto Moses and Aaron [Our revelation as] the standard by which to discern the true from the false, and as a [guiding] light and a reminder for the God-consciou |
21:48 | | AND, INDEED, We vouchsafed unto Moses and Aaron [Our revelation as] the standard by which to discern the true from the false, and as a [guiding] light and a reminder for the God-consciou |
21:49 | | who stand in awe of their Sustainer although He is beyond the reach of human perception, and who tremble at the thought of the Last Hour |
21:49 | | who stand in awe of their Sustainer although He is beyond the reach of human perception, and who tremble at the thought of the Last Hour |
21:50 | | And [like those earlier revelations,] this one, too, is a blessed reminder which We have bestowed from on high: will you, then, disavow it |
21:50 | | And [like those earlier revelations,] this one, too, is a blessed reminder which We have bestowed from on high: will you, then, disavow it |
21:51 | | AND, INDEED, long before [the time of Moses] We vouchsafed unto Abraham his consciousness of what is right; and We were aware of [what moved] hi |
21:51 | | AND, INDEED, long before [the time of Moses] We vouchsafed unto Abraham his consciousness of what is right; and We were aware of [what moved] hi |
21:52 | | when he said unto his father and his people, “What are these images to which you are so intensely devoted?&rdquo |
21:52 | | when he said unto his father and his people, “What are these images to which you are so intensely devoted?&rdquo |
21:53 | | They answered: “We found our forefathers worshipping them.&rdquo |
21:53 | | They answered: “We found our forefathers worshipping them.&rdquo |
21:54 | | Said he: “Indeed, you and your forefathers have obviously gone astray!&rdquo |
21:54 | | Said he: “Indeed, you and your forefathers have obviously gone astray!&rdquo |
21:55 | | They asked: “Hast thou come unto us [with this claim] in all earnest - or art thou one of those jesters?&rdquo |
21:55 | | They asked: “Hast thou come unto us [with this claim] in all earnest - or art thou one of those jesters?&rdquo |
21:56 | | He answered: “Nay, but your [true] Sustainer is the Sustainer of the heavens and the earth - He who has brought them into being: and I am one of those who bear witness to this [truth]!&rdquo |
21:56 | | He answered: “Nay, but your [true] Sustainer is the Sustainer of the heavens and the earth - He who has brought them into being: and I am one of those who bear witness to this [truth]!&rdquo |
21:57 | | And [he added to himself.] “By God, I shall most certainly bring about the downfall of your idols as soon as you have turned your backs and gone away!&rdquo |
21:57 | | And [he added to himself.] “By God, I shall most certainly bring about the downfall of your idols as soon as you have turned your backs and gone away!&rdquo |
21:58 | | And then he broke those [idols] to pieces, [all] save the biggest of them, so that they might [be able to] turn to it |
21:58 | | And then he broke those [idols] to pieces, [all] save the biggest of them, so that they might [be able to] turn to it |
21:59 | | [When they saw what had happened,] they said: “Who has done this to our gods? Verily, one of the worst wrongdoers is he!&rdquo |
21:59 | | [When they saw what had happened,] they said: “Who has done this to our gods? Verily, one of the worst wrongdoers is he!&rdquo |
21:60 | | Said some [of them]: “We heard a youth speak of these [gods with scorn]: he is called Abraham.&rdquo |
21:60 | | Said some [of them]: “We heard a youth speak of these [gods with scorn]: he is called Abraham.&rdquo |
21:61 | | [The others] said: “Then bring him before the peoples eyes, so that they might bear witness [against him]!&rdquo |
21:61 | | [The others] said: “Then bring him before the peoples eyes, so that they might bear witness [against him]!&rdquo |
21:62 | | [And when he came.] they asked: “Hast thou done this to our gods, O Abraham?&rdquo |
21:62 | | [And when he came.] they asked: “Hast thou done this to our gods, O Abraham?&rdquo |
21:63 | | He answered: “Nay, it was this one, the biggest of them, that did it: but ask them [yourselves] - provided they can speak!&rdquo |
21:63 | | He answered: “Nay, it was this one, the biggest of them, that did it: but ask them [yourselves] - provided they can speak!&rdquo |
21:64 | | And so they turned upon one another, saying, “Behold, it is you who are doing wrong.&rdquo |
21:64 | | And so they turned upon one another, saying, “Behold, it is you who are doing wrong.&rdquo |
21:65 | | But then they relapsed into their former way of thinking and said: “Thou knowest very well that these [idols] cannot speak!&rdquo |
21:65 | | But then they relapsed into their former way of thinking and said: “Thou knowest very well that these [idols] cannot speak!&rdquo |
21:66 | | Said [Abraham]: “Do you then worship, instead of God, something that cannot benefit you in any way, nor harm you |
21:66 | | Said [Abraham]: “Do you then worship, instead of God, something that cannot benefit you in any way, nor harm you |
21:67 | | Fie upon you and upon all that you worship instead of God! Will you not, then, use your reason?&rdquo |
21:67 | | Fie upon you and upon all that you worship instead of God! Will you not, then, use your reason?&rdquo |
21:68 | | They exclaimed: “Burn him, and [thereby] succour your gods, if you are going to do [anything]!&rdquo |
21:68 | | They exclaimed: “Burn him, and [thereby] succour your gods, if you are going to do [anything]!&rdquo |
21:69 | | [But] We said: O fire! Be thou cool, and [a source of] inner peace for Abraham!&rdquo |
21:69 | | [But] We said: O fire! Be thou cool, and [a source of] inner peace for Abraham!&rdquo |
21:70 | | and whereas they sought to do evil unto him, We caused them to suffer the greatest loss |
21:70 | | and whereas they sought to do evil unto him, We caused them to suffer the greatest loss |
21:71 | | for We saved him and Lot, [his brother’s son, by guiding them] to the land which We have blessed for all times to come |
21:71 | | for We saved him and Lot, [his brother’s son, by guiding them] to the land which We have blessed for all times to come |
21:72 | | And We bestowed upon him Isaac and [Isaacs son] Jacob as an additional gift and caused all of them to be righteous men |
21:72 | | And We bestowed upon him Isaac and [Isaacs son] Jacob as an additional gift and caused all of them to be righteous men |
21:73 | | and made them leaders who would guide [others] in accordance with Our behest: for We inspired them [with a will] to do good works, and to be constant in prayer, and to dispense charity: and Us [alone] did they worship |
21:73 | | and made them leaders who would guide [others] in accordance with Our behest: for We inspired them [with a will] to do good works, and to be constant in prayer, and to dispense charity: and Us [alone] did they worship |
21:74 | | AND UNTO Lot, too, We vouchsafed sound judgment and knowledge [of right and wrong], and saved him from that community which was given to deeds of abomination. [We destroyed those people - forr,] verily, they were people lost in evil, depraved &ndash |
21:74 | | AND UNTO Lot, too, We vouchsafed sound judgment and knowledge [of right and wrong], and saved him from that community which was given to deeds of abomination. [We destroyed those people - forr,] verily, they were people lost in evil, depraved &ndash |
21:75 | | whereas him We admitted unto Our grace: for, behold, he was among the righteous |
21:75 | | whereas him We admitted unto Our grace: for, behold, he was among the righteous |
21:76 | | AND [remember] Noah - [how,] when He called out [unto Us], long before [the time of Abraham and Lot], We responded to him and saved him and his household from that awesome calamity |
21:76 | | AND [remember] Noah - [how,] when He called out [unto Us], long before [the time of Abraham and Lot], We responded to him and saved him and his household from that awesome calamity |
21:77 | | and [how] We succoured him against the people who had given the lie to Our messages: verily, they were people lost in evil - and [so] We caused them all to drown |
21:77 | | and [how] We succoured him against the people who had given the lie to Our messages: verily, they were people lost in evil - and [so] We caused them all to drown |
21:78 | | AND [remember] David and Solomon - [how it was] when both of them gave judgment concerning the field into which some people’s sheep had strayed by night and pastured therein, and [how] We bore witness to their judgment |
21:78 | | AND [remember] David and Solomon - [how it was] when both of them gave judgment concerning the field into which some people’s sheep had strayed by night and pastured therein, and [how] We bore witness to their judgment |
21:79 | | for, [though] We made Solomon understand the case [more profoundly] yet We vouchsafed unto both of them sound judgment and knowledge [of right and wrong]. And We caused the mountains to join David in extolling Our limitless glory, and likewise the birds: for We are able to do [all things] |
21:79 | | for, [though] We made Solomon understand the case [more profoundly] yet We vouchsafed unto both of them sound judgment and knowledge [of right and wrong]. And We caused the mountains to join David in extolling Our limitless glory, and likewise the birds: for We are able to do [all things] |
21:80 | | And We taught him how to make garments [of God- consciousness] for you, [O men,] so that they might fortify you against all that may cause you fear: but are you grateful [for this boon] |
21:80 | | And We taught him how to make garments [of God- consciousness] for you, [O men,] so that they might fortify you against all that may cause you fear: but are you grateful [for this boon] |
21:81 | | And unto Solomon [We made subservient] the stormy wind, so that it sped at his behest towards the land which We had blessed: for it is We who have knowledge of everything |
21:81 | | And unto Solomon [We made subservient] the stormy wind, so that it sped at his behest towards the land which We had blessed: for it is We who have knowledge of everything |
21:82 | | And among the rebellious forces [which We made subservient to him] there were some that dived for him [into the sea] and performed other works, besides: but it was We who kept watch over them |
21:82 | | And among the rebellious forces [which We made subservient to him] there were some that dived for him [into the sea] and performed other works, besides: but it was We who kept watch over them |
21:83 | | AND [remember] Job, when he cried out to his Sustainer, “Affliction has befallen me: but Thou art the most merciful of the merciful!&rdquo |
21:83 | | AND [remember] Job, when he cried out to his Sustainer, “Affliction has befallen me: but Thou art the most merciful of the merciful!&rdquo |
21:84 | | whereupon We responded unto him and removed all the affliction from which he suffered; and We gave him new offspring, doubling their number as an act of grace from Us, and as a reminder unto all who worship Us |
21:84 | | whereupon We responded unto him and removed all the affliction from which he suffered; and We gave him new offspring, doubling their number as an act of grace from Us, and as a reminder unto all who worship Us |
21:85 | | AND [remember] Ishmael and Idris and every one who [like them] has pledged himself [unto God]: they all were among those who are patient in adversity |
21:85 | | AND [remember] Ishmael and Idris and every one who [like them] has pledged himself [unto God]: they all were among those who are patient in adversity |
21:86 | | and so We admitted them unto Our grace: behold, they were among the righteous |
21:86 | | and so We admitted them unto Our grace: behold, they were among the righteous |
21:87 | | AND [remember] him of the great fish when he went off in wrath, thinking that We had no power over him! But then heeded out in the deep darkness [of his distress]: “There is no deity save Thee! Limitless art Thou in Thy glory! Verily, I have done wrong!&rdquo |
21:87 | | AND [remember] him of the great fish when he went off in wrath, thinking that We had no power over him! But then heeded out in the deep darkness [of his distress]: “There is no deity save Thee! Limitless art Thou in Thy glory! Verily, I have done wrong!&rdquo |
21:88 | | And so We responded unto him and delivered him from [his] distress: for thus do We deliver all who have faith |
21:88 | | And so We responded unto him and delivered him from [his] distress: for thus do We deliver all who have faith |
21:89 | | AND [thus did We deliver] Zachariah when he cried out unto his Sustainer: “O my Sustainer! Leave me not childless! But [even if Thou grant me no bodily heir, I know that] Thou wilt remain when all else has ceased to be!&rdquo |
21:89 | | AND [thus did We deliver] Zachariah when he cried out unto his Sustainer: “O my Sustainer! Leave me not childless! But [even if Thou grant me no bodily heir, I know that] Thou wilt remain when all else has ceased to be!&rdquo |
21:90 | | And so We responded unto him, and bestowed upon him the gift of John, having made his wife fit to bear him a child: [and,] verily, these [three] would vie with one another in doing good works, and would call unto Us in yearning and awe; and they were always humble before Us |
21:90 | | And so We responded unto him, and bestowed upon him the gift of John, having made his wife fit to bear him a child: [and,] verily, these [three] would vie with one another in doing good works, and would call unto Us in yearning and awe; and they were always humble before Us |
21:91 | | AND [remember] her who guarded her chastity, whereupon We breathed into her of Our spirit and caused her, together with her son, to become a symbol [of Our grace] unto all people |
21:91 | | AND [remember] her who guarded her chastity, whereupon We breathed into her of Our spirit and caused her, together with her son, to become a symbol [of Our grace] unto all people |
21:92 | | VERILY, [O you who believe in Me,] this community of yours is one single community, since I am the Sustainer of you all: worship, then, Me [alone] |
21:92 | | VERILY, [O you who believe in Me,] this community of yours is one single community, since I am the Sustainer of you all: worship, then, Me [alone] |
21:93 | | But men have torn their unity wide asunder, [forgetting that] unto Us they all are bound to return |
21:93 | | But men have torn their unity wide asunder, [forgetting that] unto Us they all are bound to return |
21:94 | | And yet, whoever does [the least] of righteous deeds and is a believer withal, his endeavour shall not be disowned: for, behold, We shall record it in his favour |
21:94 | | And yet, whoever does [the least] of righteous deeds and is a believer withal, his endeavour shall not be disowned: for, behold, We shall record it in his favour |
21:95 | | Hence, it has been unfailingly true of any community whom We have ever destroyed that they [were people who] would never turn back [from their sinful ways] |
21:95 | | Hence, it has been unfailingly true of any community whom We have ever destroyed that they [were people who] would never turn back [from their sinful ways] |
21:96 | | until such a time as Gog and Magog are let loose [upon the world] and swarm down from every corner [of the earth] |
21:96 | | until such a time as Gog and Magog are let loose [upon the world] and swarm down from every corner [of the earth] |
21:97 | | the while the true promise [of resurrection] draws close [to its fulfillment]. But then, lo! the eyes of those who [in their lifetime] were bent on denying the truth will stare in horror, [and they will exclaim:] “Oh, woe unto us! We were indeed heedless of this [promise of resurrection]! - nay, we were [bent on] doing evil!&rdquo |
21:97 | | the while the true promise [of resurrection] draws close [to its fulfillment]. But then, lo! the eyes of those who [in their lifetime] were bent on denying the truth will stare in horror, [and they will exclaim:] “Oh, woe unto us! We were indeed heedless of this [promise of resurrection]! - nay, we were [bent on] doing evil!&rdquo |
21:98 | | [Then they will be told:] “Verily, you and all that you [were wont to] worship instead of God are but the fuel of hell: that is what you are destined for |
21:98 | | [Then they will be told:] “Verily, you and all that you [were wont to] worship instead of God are but the fuel of hell: that is what you are destined for |
21:99 | | If those [false objects of your worship] had truly been divine, they would not have been destined for it: but [as it is, you] all shall abide therein!&rdquo |
21:99 | | If those [false objects of your worship] had truly been divine, they would not have been destined for it: but [as it is, you] all shall abide therein!&rdquo |
21:100 | | Moaning will be their lot therein, and nothing [else] will they hear therein |
21:100 | | Moaning will be their lot therein, and nothing [else] will they hear therein |
21:101 | | [But,] behold, as for those for whom [the decree of] ultimate good has already gone forth from Us these will be kept far away from that [hell] |
21:101 | | [But,] behold, as for those for whom [the decree of] ultimate good has already gone forth from Us these will be kept far away from that [hell] |
21:102 | | no sound thereof will they hear; and they will abide in all that their souls have ever desired |
21:102 | | no sound thereof will they hear; and they will abide in all that their souls have ever desired |
21:103 | | The supreme awesomeness [of the Day of Resurrection] will cause them no grief, since the angels will receive them with the greeting. “This is your Day [of triumph - the Day] which you were promised!&rdquo |
21:103 | | The supreme awesomeness [of the Day of Resurrection] will cause them no grief, since the angels will receive them with the greeting. “This is your Day [of triumph - the Day] which you were promised!&rdquo |
21:104 | | On that Day We shall roll up the skies as written scrolls are rolled up; [and] as We brought into being the first creation, so We shall bring it forth anew a promise which We have willed upon Ourselves: for, behold, We are able to do [all things] |
21:104 | | On that Day We shall roll up the skies as written scrolls are rolled up; [and] as We brought into being the first creation, so We shall bring it forth anew a promise which We have willed upon Ourselves: for, behold, We are able to do [all things] |
21:105 | | AND, INDEED, after having exhorted [man], We laid it down in all the books of divine wisdom that My righteous servants shall inherit the earth |
21:105 | | AND, INDEED, after having exhorted [man], We laid it down in all the books of divine wisdom that My righteous servants shall inherit the earth |
21:106 | | herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God |
21:106 | | herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God |
21:107 | | And [thus, O Prophet,] We have sent thee as [an evidence of Our] grace towards all the worlds |
21:107 | | And [thus, O Prophet,] We have sent thee as [an evidence of Our] grace towards all the worlds |
21:108 | | Say: “It has but been revealed unto me that your God is the One and Only God: will you, then, surrender yourselves unto Him?&rdquo |
21:108 | | Say: “It has but been revealed unto me that your God is the One and Only God: will you, then, surrender yourselves unto Him?&rdquo |
21:109 | | But if they turn away, say: “I have proclaimed this in equity unto all of you alike; but I do not know whether that [judgment] which you are promised [by God] is near or far [in time] |
21:109 | | But if they turn away, say: “I have proclaimed this in equity unto all of you alike; but I do not know whether that [judgment] which you are promised [by God] is near or far [in time] |
21:110 | | “Verily, He knows all that is said openly, just as He [alone] knows all that you would conceal |
21:110 | | “Verily, He knows all that is said openly, just as He [alone] knows all that you would conceal |
21:111 | | But [as for me,] I do not know whether, perchance, this [delay in God’s judgment] is but a trial for you, and a [merciful] respite for a while.&rdquo |
21:111 | | But [as for me,] I do not know whether, perchance, this [delay in God’s judgment] is but a trial for you, and a [merciful] respite for a while.&rdquo |
21:112 | | Say: “O my Sustainer! Judge Thou in truth!” - and [say]: “Our Sustainer is the Most Gracious, the One whose aid is ever to be sought against all your [attempts at] defining [Him]!&rdquo |
21:112 | | Say: “O my Sustainer! Judge Thou in truth!” - and [say]: “Our Sustainer is the Most Gracious, the One whose aid is ever to be sought against all your [attempts at] defining [Him]!&rdquo |