Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمْ يَهْتَدُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
And We (have) placed | wajaʿalnā | وَجَعَلْنَا | ج ع ل | |
the earth | l-arḍi | الْأَرْضِ | ا ر ض | |
firmly set mountains, | rawāsiya | رَوَاسِيَ | ر س و | |
it (should) shake | tamīda | تَمِيدَ | م ى د | |
and We made | wajaʿalnā | وَجَعَلْنَا | ج ع ل | |
broad passes | fijājan | فِجَاجًا | ف ج ج | |
(as) ways, | subulan | سُبُلًا | س ب ل | |
so that they may | laʿallahum | لَعَلَّهُمْ | ل ع ل ل | |
(be) guided. | yahtadūna | يَهْتَدُونَ | ه د ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|