Arabic Source
|
---|
| Arabic | | قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
He will say, | qāla | قَالَ | ق و ل | |
"Thus | kadhālika | كَذَلِكَ | ذ ل ك | |
came to you | atatka | أَتَتْكَ | ا ت ى | |
Our Signs, | āyātunā | ءَايَاتُنَا | ا ى ا | |
but you forgot them, | fanasītahā | فَنَسِيتَهَا | ن س ى | |
and thus | wakadhālika | وَكَذَلِكَ | ذ ل ك | |
today | l-yawma | الْيَوْمَ | ى و م | |
you will be forgotten." | tunsā | تُنْسَى | ن س ى | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|