Arabic Source
|
---|
| Arabic | | فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرً | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
So they both set out | fa-inṭalaqā | فَانْطَلَقَا | ط ل ق | |
they had embarked | rakibā | رَكِبَا | ر ك ب | |
the ship | l-safīnati | السَّفِينَةِ | س ف ن | |
he made a hole in it. | kharaqahā | خَرَقَهَا | خ ر ق | |
"Have you made a hole in it, | akharaqtahā | أَخَرَقْتَهَا | خ ر ق | |
to drown | litugh'riqa | لِتُغْرِقَ | غ ر ق | |
its people? | ahlahā | أَهْلَهَا | ا ه ل | |
you have done | ji'ta | جِئْتَ | ج ى ا | |
a thing | shayan | شَيْئًا | ش ى ء | |
grave." | im'ran | إِمْرًا | ا م ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|