Arabic Source
|
---|
| Arabic | | سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِير | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Exalted | sub'ḥāna | سُبْحَانَ | س ب ح | |
(is) the One Who | alladhī | الَّذِي | ا ل ل ذ ى | |
His servant | biʿabdihi | بِعَبْدِهِ | ع ب د | |
(by) night | laylan | لَيْلًا | ل ى ل | |
Al-Masjid | l-masjidi | الْمَسْجِدِ | س ج د | |
Al-Haraam, | l-ḥarāmi | الْحَرَامِ | ح ر م | |
Al-Masjid | l-masjidi | الْمَسْجِدِ | س ج د | |
Al-Aqsa | l-aqṣā | الْأَقْصَا | ق ص و | |
which | alladhī | الَّذِي | ا ل ل ذ ى | |
We blessed | bāraknā | بَارَكْنَا | ب ر ك | |
its surroundings, | ḥawlahu | حَوْلَهُ | ح و ل | |
that We may show him | linuriyahu | لِنُرِيَهُ | ر ا ى | |
Our Signs. | āyātinā | ءَايَاتِنَا | ا ى ا | |
Indeed He, | innahu | إِنَّهُ | ا ن ن | |
(is) the All-Hearer, | l-samīʿu | السَّمِيعُ | س م ع | |
the All-Seer. | l-baṣīru | الْبَصِيرُ | ب ص ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|