Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَىٰ بَل لِّلَّهِ الْأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذِينَ آمَنُوا أَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُوا قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّىٰ يَأْتِيَ وَعْدُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَاد | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
any Quran, | qur'ānan | قُرْءَانًا | ق ر ا | |
could be moved | suyyirat | سُيِّرَتْ | س ى ر | |
the mountains, | l-jibālu | الْجِبَالُ | ج ب ل | |
could be cloven asunder | quṭṭiʿat | قُطِّعَتْ | ق ط ع | |
the earth, | l-arḍu | الْأَرْضُ | ا ر ض | |
could be made to speak | kullima | كُلِّمَ | ك ل م | |
the dead. | l-mawtā | الْمَوْتَى | م و ت | |
with Allah | lillahi | لِلَّهِ | ا ل ه | |
(is) the command | l-amru | الْأَمْرُ | ا م ر | |
Then do not | afalam | أَفَلَمْ | ل م | |
know | yāy'asi | يَايْءَسِ | ى ا س | |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
believe | āmanū | ءَامَنُوا | ا م ن | |
had willed | yashāu | يَشَاءُ | ش ى ء | |
surely, He would have guided | lahadā | لَهَدَى | ه د ى | |
(of) the mankind | l-nāsa | النَّاسَ | ن و س | |
will cease | yazālu | يَزَالُ | ز ى ل | |
those who | alladhīna | الَّذِينَ | ا ل ل ذ ى | |
disbelieve | kafarū | كَفَرُوا | ك ف ر | |
to strike them | tuṣībuhum | تُصِيبُهُمْ | ص و ب | |
they did | ṣanaʿū | صَنَعُوا | ص ن ع | |
a disaster, | qāriʿatun | قَارِعَةٌ | ق ر ع | |
it settles | taḥullu | تَحُلُّ | ح ل ل | |
close | qarīban | قَرِيبًا | ق ر ب | |
their homes | dārihim | دَارِهِمْ | د و ر | |
(the) Promise | waʿdu | وَعْدُ | و ع د | |
(of) Allah. | l-lahi | اللَّهِ | ا ل ه | |
fail | yukh'lifu | يُخْلِفُ | خ ل ف | |
(in) the Promise. | l-mīʿāda | الْمِيعَادَ | و ع د | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|