Arabic Source
|
---|
| Arabic | | المر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُون | |
English | Transliteration | Arabic | Arabic Root | Audio |
Alif Laam Mim Ra. | alif-lam-meem-ra | المر | ا ل م ر | |
(are) the Verses | āyātu | ءَايَاتُ | ا ى ا | |
(of) the Book. | l-kitābi | الْكِتَابِ | ك ت ب | |
And that which | wa-alladhī | وَالَّذِي | ا ل ل ذ ى | |
has been revealed | unzila | أُنْزِلَ | ن ز ل | |
to you | ilayka | إِلَيْكَ | ا ل ى | |
your Lord | rabbika | رَبِّكَ | ر ب ب | |
(is) the truth, | l-ḥaqu | الْحَقُّ | ح ق ق | |
but | walākinna | وَلَكِنَّ | ل ك ن | |
(of) the mankind | l-nāsi | النَّاسِ | ن و س | |
believe. | yu'minūna | يُؤْمِنُونَ | ا م ن | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|