Help keep us
online.
Donate today
Click here:
Thank you!
Siin-Qaf-Fa
to roof or ceil (a house), roof/ceiling.
saqf
n.m. (pl. suquf)
16:26
قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْيَانَهُمْ مِنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِنْ فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ
Qad Makara Al-Ladhīna Min Qablihim Fa'atá Allāhu Bunyānahum Mina Al-Qawā`idi Fakharra `Alayhimu As-Saqfu Min Fawqihim Wa 'Atāhumu Al-`Adhābu Min Ĥaythu Lā Yash`urūna
Those before them had schemed, so God came to their buildings from the foundation, thus the roof fell on top of them; and the retribution came to them from where they did not know.
21:32
وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفا ً مَحْفُوظا ً وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ
Wa Ja`alnā As-Samā'a Saqfāan Maĥfūžāan Wa Hum `An 'Āyātihā Mu`riĐūna
And We made the sky a protective ceiling; and yet, from its signs they are turning away!
43:33
وَلَوْلاَ أَنْ يَكُونَ النَّاسُ أُمَّة ً وَاحِدَة ً لَجَعَلْنَا لِمَنْ يَكْفُرُ بِالرَّحْمَنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفا ً مِنْ فَضَّة ٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ
Wa Lawlā 'An Yakūna An-Nāsu 'Ummatan Wāĥidatan Laja`alnā Liman Yakfuru Bir-Raĥmani Libuyūtihim Suqufāan Min FaĐĐatin Wa Ma`ārija `Alayhā Yažharūna
And were it not that all the people would become one nation, We would have provided for those who reject the Almighty silver roofs for their homes, and stairs upon which they could ascend.
52:5
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
Wa As-Saqfi Al-Marfū`i
And the ceiling which is raised.
Acknowledgements:
IslamAwakened would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
All the believers at www.studyquran.org