Help keep us
online.
Donate today
Click here:
Thank you!
Sad-Dal-Ya
to clap the hands, receive with honour, applaud, pay attention, address, direct one's regard or attention or mind, incline, soothed/coaxed/cajoled, deceived/deluded/beguiled/circumvented/outwitted, imitate.
sadda
vb. (2) n.vb.
8:35
وَمَا كَانَ صَلاَتُهُمْ عِنْدَ الْبَيْتِ إِلاَّ مُكَاء ً وَتَصْدِيَة ً فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
Wa Mā Kāna Şalātuhum `Inda Al-Bayti 'Illā Mukā'an Wa Taşdiyatan Fadhūqū Al-`Adhāba Bimā Kuntum Takfurūna
And their contact prayer at the Sanctuary was nothing but noise and aversion. Taste the retribution for what you have rejected.
tasadda
vb. (5) impf. 2nd. m. sing. act.
80:6
فَأَنْتَ لَه ُُ تَصَدَّى
Fa'anta Lahu Taşaddá
You were addressing yourself to him.
Acknowledgements:
IslamAwakened would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...
Hans Wehr
Dr. Laleh Bakhtiar
All the believers at www.studyquran.org