(Again, know that) to God belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth; and God suffices as One on Whom to rely and to Whom all affairs should be referred
Unto Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And Allah is Sufficient as Guardian (to carry through all affairs of the Universe)
Whatever is in the heavens and the earth is for Allah (for the observation of the meanings denoted by the Most Beautiful Names)! Sufficient for you as Wakil is Allah, the One who created you with His Names.
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, and Allah is sufficient as a Protector.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And to Allah belong all that is in the heavens and all that is on earth, and enough is Allah to be your Tutelary Guardian Who exercises protecting vigilance over you