IslamAwakened.com Qur'an Tafsir Collection for
as-Saffat 37:135
Muhammad Asad
except an old woman who was among those that stayed behind
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
except an old woman, who was one of the doomed.
Safi Kaskas
except an old woman who stayed behind.
Arabic
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِين
Transliteration
Ill
a
AAajoozan fee algh
a
bireen
a
Transliteration-2
illā ʿajūzan fī l-ghābirīn
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Except an old woman (was) among those who remained behind.
Muhammad Asad
except an old woman who was among those that stayed behind
M. M. Pickthall
Save an old woman among those who stayed behind
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Except an old woman who was among those who lagged behind
Shakir
Except an old woman (who was) amongst those who tarried
Wahiduddin Khan
except for an old woman who stayed behin
Dr. Laleh Bakhtiar
but an old woman of the ones who stay behind.
T.B.Irving
except for an old woman who lagged behind.
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
except an old woman, who was one of the doomed.
Safi Kaskas
except an old woman who stayed behind.
Abdul Hye
except an old woman (who was) among those who remained behind
The Study Quran
save for an old woman who was among those who lagged behind
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
Except an old woman who remained
Abdel Haleem
except for an old woman who stayed behind
Abdul Majid Daryabadi
Save an old woman among the lingerers
Ahmed Ali
Except an old woman who was one of those who stayed behind
Aisha Bewley
except an old woman among those who stayed behind.
Ali Ünal
Except an old woman among those who stayed behind
Ali Quli Qara'i
except an old woman among those who remained behind
Hamid S. Aziz
Except an old woman who was amongst those who lingered behind
Muhammad Mahmoud Ghali
Except an old woman among the laggards
Muhammad Sarwar
except for an old woman who remained behind
Muhammad Taqi Usmani
except an old woman among those remaining behind
Shabbir Ahmed
Except an old woman who was among those who stayed behind in belief
Syed Vickar Ahamed
Except an old woman (his wife) who was with those who fell behind
Umm Muhammad (Sahih International)
Except his wife among those who remained [with the evildoers]
Farook Malik
except an old woman who was among those who remained behind
Dr. Munir Munshey
Except an old woman destined to stay behind
Dr. Kamal Omar
except one who had crossed the age of fertility and hope — (we left her) among those who bury themselves in dust and debris
Talal A. Itani (new translation)
Except for an old woman who lagged behind
Maududi
except for an old woman who was among those that stayed behind
Ali Bakhtiari Nejad
Except an old woman (his wife who was) among those staying behind
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Except an old woman who was among those who lagged behind
Musharraf Hussain
except the old lady who remained behind.
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Except an old woman who remained.
Mohammad Shafi
Except for an old woman who was left among those who remained behind
Bijan Moeinian
Except [his] old ugly woman who had to be punished [for not obeying him]
Faridul Haque
Except an old woman, who became of those who stayed behind
Hasan Al-Fatih Qaribullah
except an old woman who lingered
Maulana Muhammad Ali
Except an old woman among those who remained behind
Muhammad Ahmed - Samira
Except old/weak (his wife was) in the remaining behind
Sher Ali
Except an old women who was among those who stayed behind
Rashad Khalifa
Only the old woman was doomed.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
But an old woman who was among those who remained behind.
Amatul Rahman Omar
Except an old woman (who) was among those who stayed behind (and did not go with those delivered)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Except that old woman who was of those who stayed behind
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Except an old woman (his wife) who was among those who remained behind
Arthur John Arberry
save an old woman among those that tarried
Edward Henry Palmer
except an old woman amongst those who lingered
George Sale
except an old woman, his wife, who perished among those that remained behind
John Medows Rodwell
Save an aged woman among those who tarried
N J Dawood (2014)
except for an old woman who stayed behind
Linda “iLHam” Barto
The only exception was an old woman [his wife] who was among those who stayed behind.
Sayyid Qutb
except for an old woman who stayed behind.
Ahmed Hulusi
Except the old woman (Lot’s wife who was an unbeliever) among those who remained.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Except an old woman -his wife- who was left behind to perish in the general ruin
Mir Aneesuddin
except an old woman (who was) among those who remained behind,
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Except an old woman who was among those who lagged behind
OLD Literal
Word for Word
Except an old woman (was) among those who remained behind
Want to help keep us online?
Donations are accepted
via The Bayi Group, LLC
Click here:
Thank you!