(Recall) when Shu‘ayb said to them (by way of timely warning): "Will you not keep from disobedience to God in reverence for Him and seek refuge with His protection
When Shuayb said to them, “Do you not fear and beware?”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
When Shu�ayb said to them: �Will you not fear (Allah)
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Their brother Shu'aib tried hard to induce them to open their hearts' ears and their minds' eyes and listen to his exhortation. Entertaining expectation of something desired, he- Shu'aib - said to them: "Will you not keep in awe of Allah and entertain the profound reverence dutiful to Him"